Lyrics and translation Mick Jenkins - Different Scales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
pole
position,
had
to
strip
it
down
В
положении
шеста,
пришлось
раздеть
его.
Was
rarely
fucking
with
the
vision,
they
was
feeding
me
the
bread
Редко
трахались
с
видением,
они
кормили
меня
хлебом.
Well
come
eleven
and
the
water
only
trickle
down
Что
ж,
одиннадцать,
и
вода
стекает
вниз.
Needed
pumpernickel,
wasn't
fucking
with
the
fickle
minds
Мне
нужен
был
пумперникель,
я
не
трахался
с
непостоянными
умами.
This
shit
would
get
bumpy
over
time
if
we
pickle
beets
Со
временем
эта
хрень
станет
трясти,
если
мы
будем
мариновать
свеклу.
They
just
want
the
hooks,
got
me
out
here
fighting
sickle
cell
Им
просто
нужны
крючки,
я
здесь,
борюсь
с
серповидными
клетками.
Niggas
sound
like
crooks
in
front
of
cameras,
I
hear
crickets
now
Ниггеры
звучат,
как
жулики
перед
камерами,
я
слышу
сверчки.
Have
some
art
commissioned
more
than
living
off
the
ticket
sales
У
некоторых
искусство
заказано
больше,
чем
жизнь
за
счет
продажи
билетов.
You
for
the
'Gram,
we
weighing
this
shit
on
different
scales
Ты
за
грамм,
мы
взвешиваем
это
дерьмо
на
разных
весах.
No
picket
fence,
I
know
we
grew
up
on
different
streets
Нет
забора
для
пикета,
я
знаю,
мы
выросли
на
разных
улицах.
It
woke
me
up,
I
know
it's
way
more
niggas
counting
sheep
Это
разбудило
меня,
я
знаю,
что
это
гораздо
больше
ниггеров,
считающих
овец.
Bouncing
checks,
tryna
slide
off
the
counterfeit
Подпрыгивая
чеки,
пытаюсь
соскользнуть
с
подделки.
They
hella
foul,
niggas
out
here
playing
county
ball
Они
чертовски
круты,
ниггеры
здесь
играют
в
окружной
бал.
Still
bounty
Saul,
shame
they'll
never
win
a
Golden
Globe
По-прежнему
баунти
Саул,
жаль,
что
они
никогда
не
выиграют
Золотой
глобус.
Some
niggas
only
taking
naps,
some
niggas
comatose
Некоторые
ниггеры
только
дремлют,
некоторые
ниггеры
коматозны.
You
get
'em
fired,
you
find
out
some
niggas
Omaros
Ты
заставляешь
их
уволиться,
ты
узнаешь,
что
некоторые
ниггеры
Омарос.
Yeah,
Sosa
been
call
this
shit
here
the
zoo
Да,
Соса
называл
это
дерьмо
здесь
зоопарком.
Multiple
elephants
in
the
room,
ain't
nothing
new
Несколько
слонов
в
комнате,
ничего
нового.
Poachers
done
settled
in,
they
using
sedatives,
too
Браконьеры
осели,
они
тоже
используют
успокоительные.
I'm
still
preaching
the
same
element
Я
все
еще
проповедую
ту
же
стихию.
Exploring
business
ventures
with
my
fellowship
Изучаю
бизнес-проекты
со
своим
братством.
Eliminated
the
light
bulbs
with
no
filament
Исключил
лампочки
без
нити
накала.
You
ain't
in
my
circle
if
we
not
intimate
on
some
level
Ты
не
в
моем
кругу,
если
мы
не
близки
на
каком-то
уровне.
Got
dumbbells
on
my
shoulders,
I
folded
У
меня
на
плечах
гантели,
я
их
сложил.
Drinking
Folgers
these
days,
I
talk
the
water
'til
my
clothes
is
moldy
Выпивая
Фолгеры
в
эти
дни,
я
говорю
о
воде,
пока
моя
одежда
не
заплесневела.
Bodie
Broadus
if
came
down
to
the
wire,
niggas
couldn't
hold
me
Боди
Бродус,
если
спустится
к
проводу,
ниггеры
не
смогут
удержать
меня.
They
always
talk
the
old
you,
them
niggas
never
know
me
Они
всегда
говорят
о
тебе,
эти
ниггеры
никогда
не
знают
меня.
I
never
owe
nobody
nothing
but
John
Я
никому
ничего
не
должен,
кроме
Джона.
Who
cutting
onions?
These
days
I'm
all
about
cutting
the
line
Кто
режет
лук?
в
наши
дни
я
собираюсь
перерезать
черту.
Cutting
through
the
bullshit,
my
nigga,
it's
nothing
to
shine
Перерезая
всю
эту
чушь,
мой
ниггер,
нечего
сиять.
It's
nothing
to
stunt,
it's
nothing
to
rhyme
Это
не
шутка,
это
не
рифма.
You
elevating
minds
or
you
fucking
the
blind
and
ducking
the
smoke?
Ты
поднимаешь
голову
или
трахаешь
слепых
и
прячешься
от
дыма?
Sup
with
the
swine
but
wanna
be
goat,
you
really
just
sheep
Sup
со
свиньями,
но
хочу
быть
козлом,
ты
действительно
просто
овца.
You
wanna
be
woke,
you
really
just
sleep-
Ты
хочешь
проснуться,
ты
просто
спишь...
Walked
in
front
of
me,
man,
what
are
these
jokes?
Шел
передо
мной,
чувак,
что
это
за
шутки?
Rich
in
spirit,
I
won'
t
hear
it
if
you
cunning
me,
bro
Богат
духом,
я
не
услышу
этого,
если
ты
обманешь
меня,
братан.
Tried
to
pass
these
hoes
the
joint,
they
didn't
want
any
smoke
Пытался
передать
шлюхам
косяк,
они
не
хотели
курить.
I
wanna
be
blunt,
when
I
spit
out
the
truth
Я
хочу
быть
грубым,
когда
я
выплюну
правду.
They
want
me
to
choke,
they
want
me
to
front
Они
хотят,
чтобы
я
задохнулся,
они
хотят,
чтобы
я
был
впереди.
Ruffle
feathers
and
they'll
want
me
to
ghost
Взъерошите
перья,
и
они
захотят,
чтобы
я
призрак.
Crumble
concentrates,
I'm
rolling
for
real
Осыпаю
концентраты,
я
катаюсь
по-настоящему.
Sand
trapping,
I
won't
shorten
my
stroke
Ловушка
песка,
я
не
буду
укорачивать
свой
ход.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayson Andrew Jenkins, Mark Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.