Lyrics and translation Mick Jenkins - 514
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain′t
talkin'
Yves
Saint
Laurent
Я
не
говорю
об
Yves
Saint
Laurent,
But
I′m
been
on
Saint
Laurent
like
a
motherfucka
Но
я
зависаю
на
Сен-Лоране,
как
черт
возьми.
Overworked,
overlooked,
hella
red
Перегруженный
работой,
недооцененный,
чертовски
зол,
Tell
'em
that
I'm
Type
O
for
the
bloodsuckas
Скажи
им,
что
у
меня
первая
группа
крови
для
всех
кровососов.
Leeches,
I′m
6′5"
quit
reachin'
Пиявки,
я
ростом
195
см,
прекратите
тянуться
ко
мне,
Nigga′s
only
goal
is
the
gold
Единственная
цель
этих
ниггеров
— золото,
Tell
them
Creflo
Dollar
motherfuckas
quit
preachin'
Скажи
этим
ублюдкам,
вроде
Крефло
Доллара,
чтобы
прекратили
проповедовать.
I′ve
been
in
the
514,
my
French
gettin'
too
clean
Я
был
в
514,
мой
французский
становится
слишком
чистым,
Customs
is
routine,
eatin′
hella
poutine,
I
think
I'mma
buy
one
more
Таможня
— это
рутина,
ем
кучу
путина,
думаю,
куплю
еще
одну
порцию.
Nigga
I've
been
goin′
through
it
as
of
late
Чувак,
в
последнее
время
у
меня
были
проблемы,
Lot
of
people
talk
what
they
think
that
they
would
have
did
Много
людей
говорят
о
том,
что,
по
их
мнению,
они
бы
сделали,
Like
the
CTA
I
keep
my
patience,
I
ain′t
in
it
for
the
JP
Morgan
chase
Как
и
CTA,
я
сохраняю
терпение,
я
здесь
не
ради
погони
за
JP
Morgan.
I'm
a
nice
guy,
nigga
do
this
look
like
last
place
Я
хороший
парень,
разве
я
выгляжу
так,
будто
на
последнем
месте?
I′m
on
Priceline,
searchin'
for
a
flight
to
Montreal
Я
на
Priceline,
ищу
рейс
в
Монреаль,
Me
and
Jerry
on
Saint
Laurent
Мы
с
Джерри
на
Сен-Лоране,
I
just
want
a
little
freedom,
don′t
we
all,
don't
we
all
Я
просто
хочу
немного
свободы,
разве
не
все
мы,
разве
не
все
мы?
Just,
get
a
little
tired
of
the
bullshit
they
feed
us?
Просто
немного
устали
от
той
чуши,
которой
нас
кормят?
Serve
and
protect,
like
protect
your
pockets
and
servin′
subpoenas
Служить
и
защищать,
типа
защищать
свои
карманы
и
вручать
повестки,
Whole
shit
a
circus
and
they
ain't
even
servin'
us
peanuts
Всё
это
цирк,
и
они
даже
не
дают
нам
арахис.
I
learned
this,
back
when
they
was
servin′
us
free
lunch
Я
понял
это
еще
тогда,
когда
нам
давали
бесплатный
обед,
System
′bout
as
foul
as
a
free
throw
Система
такая
же
грязная,
как
штрафной
бросок,
Tell
me
what
the
fuck
a
nigga
know
about
a
free
thought
Скажи
мне,
что,
черт
возьми,
ниггер
знает
о
свободе
мысли,
If
everything
that
he
thought
stem
from
a
remote
Если
все,
что
он
думал,
исходит
из
пульта,
This
is
so
that
he
know
Это
для
того,
чтобы
он
знал.
I
ain't
talkin′
Yves
Saint
Laurent
Я
не
говорю
об
Yves
Saint
Laurent,
But
I'm
been
on
Saint
Laurent
like
a
motherfucka
Но
я
зависаю
на
Сен-Лоране,
как
черт
возьми.
I′ve
been
in
the
514,
my
French
gettin'
too
clean
Я
был
в
514,
мой
французский
становится
слишком
чистым,
Customs
is
routine,
eatin′
hella
poutine,
I
think
I'mma
buy
one
more
Таможня
— это
рутина,
ем
кучу
путина,
думаю,
куплю
еще
одну
порцию.
I've
been
in
the
514,
my
French
gettin′
too
clean
Я
был
в
514,
мой
французский
становится
слишком
чистым,
Customs
is
routine,
eatin′
hella
poutine,
I
think
I'mma
buy
one
more
Таможня
— это
рутина,
ем
кучу
путина,
думаю,
куплю
еще
одну
порцию.
I
ain′t
talkin'
Yves
Saint
Laurent
Я
не
говорю
об
Yves
Saint
Laurent,
But
I′m
been
on
Saint
Laurent
like
a
motherfucka
Но
я
зависаю
на
Сен-Лоране,
как
черт
возьми,
On
Saint
Laurent
like
a
motherfucka,
I've
been
in
the
514
На
Сен-Лоране,
как
черт
возьми,
я
был
в
514.
Peep
the
passion,
the
thought
he
put
in
is
hardly
comparable
Взгляни
на
страсть,
вложенные
им
мысли
едва
ли
сравнимы,
Speakin′
of
parabels,
these
days
I
find
myself
feelin'
like
Charles
Barkley,
man
all
you
niggas
is
terrible
Говоря
о
параболах,
в
эти
дни
я
чувствую
себя
как
Чарльз
Баркли,
чувак,
все
вы,
ниггеры,
ужасны.
So
I
just
tell
'em,
Southside
in
this
motherfucka,
got
the
presence
of
a
housefly
Поэтому
я
просто
говорю
им,
Южный
район
в
этом
чертовом
месте,
как
муха
назойливая,
Everybody
know
I′m
in
this
motherfucka,
you
can
hear
it
when
you
listen
Все
знают,
что
я
здесь,
ты
можешь
услышать
это,
когда
слушаешь.
And
I
do
it
for
the
fam,
Peter
Griffin,
we
got
no
Meg
И
я
делаю
это
для
семьи,
Питер
Гриффин,
у
нас
нет
Мэг,
Ride
good,
nigga
no
pegs
Еду
хорошо,
ниггер,
без
подножек.
Free
Nation
rebels,
you
need
more
lead,
homie
get
your
weight
up
Повстанцы
Свободной
Нации,
вам
нужно
больше
свинца,
братан,
набери
вес,
You
know
who
I
pray
to
when
I
wake
up,
no
weapon
formed,
you
don′t
get
spared
cause
you
less
informed
Ты
знаешь,
кому
я
молюсь,
когда
просыпаюсь,
никакое
оружие
не
создано,
тебя
не
пощадят,
потому
что
ты
менее
информирован.
I'm
on
my
square
cause
we
in
a
box,
burners
be
like
cinder
blocks
Я
на
своем
месте,
потому
что
мы
в
коробке,
горелки
как
шлакоблоки,
Box
sampled
finna
chop,
door
push
it
in
the
cold
Сэмпл
из
коробки
сейчас
порублю,
дверь
толкни
в
холод,
You
could
feel
it
when
a
nigga
spoke
Ты
мог
почувствовать
это,
когда
ниггер
говорил,
Cause
a
nigga
broke
free
and
all
the
feelings
of
the
fickled
folk
fuck
with
me
Потому
что
ниггер
вырвался
на
свободу,
и
все
чувства
непостоянных
людей
трогают
меня.
Pour
a
little
passion
and
put
it
in
your
hope
Влей
немного
страсти
и
вложи
ее
в
свою
надежду,
Grow
a
little
jasmine
and
put
it
in
your
smoke
Вырасти
немного
жасмина
и
добавь
его
в
свой
дым,
Blow
a
little
ash,
it′ll
take
a
bigger
toke
Выдохни
немного
пепла,
потребуется
большая
затяжка,
Bumpin'
Little
Dragon,
I
take
a
drag
thinkin′
damn
Слушаю
Little
Dragon,
делаю
затяжку,
думаю,
черт,
Hope
you
see
the
symbols
crashin'
and
a
nigga
note
Надеюсь,
ты
видишь,
как
рушатся
символы,
и
ниггер
замечает.
Hope
you
see
the
symbols,
hope
you
Stacy
Dash
Надеюсь,
ты
видишь
символы,
надеюсь,
ты
как
Стейси
Дэш,
Hope
you
think
quick
fast
when
the
trigger
stroke
Надеюсь,
ты
думаешь
быстро,
когда
нажимаешь
на
курок,
Hope
you
think
quick
fast,
catch
my
ass
in
the
514
Надеюсь,
ты
думаешь
быстро,
поймай
меня
в
514.
My
French
gettin′
too
clean
Мой
французский
становится
слишком
чистым,
Customs
is
routine,
eatin'
hella
poutine,
I
think
I'mma
buy
one
more
Таможня
— это
рутина,
ем
кучу
путина,
думаю,
куплю
еще
одну
порцию.
I
mean
I
ain′t
talkin′
Yves
Saint
Laurent
Я
имею
в
виду,
я
не
говорю
об
Yves
Saint
Laurent,
But
I'm
been
on
Saint
Laurent
like
a
motherfucka
Но
я
зависаю
на
Сен-Лоране,
как
черт
возьми.
Overworked,
overlooked,
hella
red
Перегруженный
работой,
недооцененный,
чертовски
зол,
Tell
′em
that
I'm
Type
O
for
the
bloodsuckas
Скажи
им,
что
у
меня
первая
группа
крови
для
всех
кровососов.
Leeches,
I′m
6'5"
quit
reachin′
Пиявки,
я
ростом
195
см,
прекратите
тянуться
ко
мне,
Nigga's
only
goals
is
the
goal
Единственная
цель
этих
ниггеров
— золото,
Tell
'em
Creflo
Dollar,
motherfuckas
quit
preachin′
Скажи
этим
ублюдкам,
вроде
Крефло
Доллара,
чтобы
прекратили
проповедовать.
I′ve
been
in
the
514
(my
French
gettin'
too
clean)
Я
был
в
514
(мой
французский
становится
слишком
чистым),
I′ve
been
in
the
514
(my
French
gettin'
too
clean)
Я
был
в
514
(мой
французский
становится
слишком
чистым),
Shoutout
to
the
514
Респект
514,
Shoutout
to
the
514
(6′5"
quit
reachin')
Респект
514
(195
см,
прекратите
тянуться
ко
мне).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jenkins
Attention! Feel free to leave feedback.