Lyrics and translation Mick Jenkins - Contacts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
you
how
I
feel
inside?
Рассказать
тебе,
что
у
меня
на
душе?
They
say
it
ain′t
trill
enough
Говорят,
это
недостаточно
круто
They
say
it
ain't
drill
enough
Говорят,
это
недостаточно
жестко
I′m
coming
from
the
illest
side
Я
с
самой
мрачной
стороны
I
just
know
it's
real
enough
Но
я
знаю,
что
это
достаточно
реально
Fuck
what
niggas
think
of
that
Плевать,
что
эти
парни
думают
об
этом
The
salt
is
pink,
the
ink
is
black
Соль
розовая,
чернила
чёрные
The
grass
is
green,
the
link
is
broke
Трава
зелёная,
связь
порвана
Floating
like
the
sink
is
broke,
the
drip
is
so
consistent
now
Парю,
словно
раковина
протекает,
мой
стиль
так
постоянен
сейчас
Watch
him
grow
complicit,
oh
you
flipping
now?
Смотри,
как
он
становится
соучастником,
о,
ты
теперь
переметнулся?
Shit
hit
different,
I
need
scissors
now,
cutting
ties
Всё
ощущается
по-другому,
мне
нужны
ножницы
сейчас,
режу
связи
Taperfading
wit'
no
clippers,
don′t
ask
no
Kawhi′s
Делаю
фейд
без
машинки,
не
спрашивай
ни
о
каких
Каваях
Turn
stone
cold,
you
get
to
fucking
wit'
my
otherwise
Стану
хладнокровным,
если
ты
будешь
связываться
с
моей
другой
стороной
Stretching
out,
my
shoulders
wide
Расправляю
плечи
All
my
burdens
boulder
size
Все
мои
тяготы
размером
с
валун
Mama
right
off
Bouldercrest
Мама
прямо
с
Боулдеркрест
I
was
right
off
63rd,
you
know
the
vibes
Я
прямо
с
63-й,
ты
знаешь
расклад
Archetypes
and
prototypes,
I
know
those
guys
Архетипы
и
прототипы,
я
знаю
этих
ребят
Prеss
me,
I
could
go
get
my
shit
notarized
Надави
на
меня,
и
я
могу
пойти
заверить
всё
нотариально
Instantly,
no
polaroids
Мгновенно,
никаких
полароидов
Instantly,
I′m
Jonah,
y'all
gon′
havе
to
throw
me
overboard
Мгновенно,
я
Иона,
вам
придётся
выбросить
меня
за
борт
Couple
nights
in
the
belly
of
the
beast
Пару
ночей
в
чреве
зверя
Nigga
came
out
like
he
know
the
lord,
overjoyed
Парень
вышел,
будто
знает
Господа,
переполненный
радостью
I
don't
understand
Я
не
понимаю
When
is
y′all
niggas
gon'
realize?
Uh
Когда
вы,
парни,
наконец,
поймёте?
А?
Real
eyes
realize
real
lies,
huh
Настоящие
глаза
видят
настоящую
ложь,
а?
Real
eyes
realize
real
lies,
help
me
see
the
truth
Настоящие
глаза
видят
настоящую
ложь,
помоги
мне
увидеть
правду
Tryna
be
more
James,
I
walk
in
Peter
shoes
Стараюсь
быть
больше
Джеймсом,
но
хожу
в
ботинках
Питера
Sparrows
gotta
be
my
views
Воробьи
должны
быть
моими
взглядами
Vintage
frames
I
see
'em
through
Винтажные
оправы,
сквозь
них
я
вижу
Fear
God,
I′m
steppin′
in,
no
weapon
formed,
the
needle
move,
the
record
scratch,
the
blessings
pouring
Боюсь
Бога,
я
вступаю,
никакое
оружие
не
создано,
игла
движется,
пластинка
скрипит,
благословения
льются
Almost
like
I'm
preapproved
Почти
как
будто
я
заранее
одобрен
For
everything
my
credit
good,
my
check
is
strong
На
всё,
мой
кредит
хороший,
мой
чек
солидный
My
breakfast
good,
I′m
shredding
wheat
the
tears
is
gone
I'm
back
in
form
Мой
завтрак
хороший,
я
разрываю
пшеницу,
слёзы
ушли,
я
снова
в
форме
Overhead
just
like
my
baggage
I
unpack
it
for
him
Над
головой,
как
мой
багаж,
я
распаковываю
его
для
него
Don′t
exaggerate
I'm
accurate
this
javelin
throwin′
Не
преувеличивай,
я
точен,
это
метание
копья
Tryna
get
my
point
across
Пытаюсь
донести
свою
мысль
Olympic
preparations
all
these
habits
form
Олимпийская
подготовка,
все
эти
привычки
формируются
Elevated
patterns,
I
can
piss
some
pH
balance
off
Высокие
стандарты,
я
могу
сбить
чей-то
pH
баланс
Went
against
the
wave
but
I'm
no
Hasselhof
Пошёл
против
волны,
но
я
не
Хассельхоф
Ain't
no
more
low-key
I
took
the
silence
off
Больше
никакой
скрытности,
я
снял
обет
молчания
Old
school
but
the
mileage
new
Старая
школа,
но
пробег
новый
Seen
it
from
the
palace
view
Видел
это
из
дворца
Gotta
be
more
hands
on
ain′t
no
way
I
get
these
calluses
off
Должно
быть
больше
практики,
никак
не
сойдут
эти
мозоли
Skate
grip,
only
′cause
they
shape-shift
Скейт-грип,
только
потому
что
они
меняют
форму
Famous
for
the
fallacies
Известны
своими
заблуждениями
We
been
watchin'
matadors
Мы
наблюдали
за
матадорами
Y′all
still
putting
batteries
in
niggas
backs
and
power
by
they
salaries
Вы
всё
ещё
вставляете
батарейки
в
спины
парней
и
питаете
их
зарплатами
Should
see
'em
when
the
camera′s
off,
you
know
the
drill
Стоит
увидеть
их,
когда
камера
выключена,
ты
знаешь
расклад
Hit
the
wrong
thing
and
now
I'm
Holyfield
Задел
не
то,
и
теперь
я
Холифилд
Help
me
see
the
truth
Помоги
мне
увидеть
правду
Tryna
be
more
James,
I
walk
in
Peter
shoes
Стараюсь
быть
больше
Джеймсом,
но
хожу
в
ботинках
Питера
Sparrows
gotta
be
my
views
Воробьи
должны
быть
моими
взглядами
Vintage
frames
I
see
′em
through
Винтажные
оправы,
сквозь
них
я
вижу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jenkins
Album
Contacts
date of release
08-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.