Lyrics and translation Mick Jenkins - Contacts
Tell
you
how
I
feel
inside?
Рассказать
тебе,
что
я
чувствую
внутри?
They
say
it
ain′t
trill
enough
Они
говорят,
что
это
недостаточно
трельно.
They
say
it
ain't
drill
enough
Они
говорят,
что
этого
недостаточно.
I′m
coming
from
the
illest
side
Я
иду
с
самой
больной
стороны.
I
just
know
it's
real
enough
Я
просто
знаю,
что
это
реально.
Fuck
what
niggas
think
of
that
К
черту
что
об
этом
думают
ниггеры
The
salt
is
pink,
the
ink
is
black
Соль
розовая,
чернила
черные.
The
grass
is
green,
the
link
is
broke
Трава
зеленая,
связь
порвана.
Floating
like
the
sink
is
broke,
the
drip
is
so
consistent
now
Плывет,
как
будто
раковина
сломалась,
капает
так
постоянно
Watch
him
grow
complicit,
oh
you
flipping
now?
Смотри,
Как
он
становится
соучастником,
О,
ты
сейчас
срываешься?
Shit
hit
different,
I
need
scissors
now,
cutting
ties
Дерьмо
ударило
по-другому,
теперь
мне
нужны
ножницы,
чтобы
разрезать
галстуки
Taperfading
wit'
no
clippers,
don′t
ask
no
Kawhi′s
Таперфадинг
без
ножниц,
не
спрашивай
никаких
Кави.
Turn
stone
cold,
you
get
to
fucking
wit'
my
otherwise
Стань
холодным,
как
камень,
ты
доберешься
до
гребаного
остроумия
моего
"иначе".
Stretching
out,
my
shoulders
wide
Вытянувшись,
я
широко
расправляю
плечи.
All
my
burdens
boulder
size
Все
мое
бремя
размером
с
валун.
Mama
right
off
Bouldercrest
Мама
прямо
с
Боулдеркреста
I
was
right
off
63rd,
you
know
the
vibes
Я
был
прямо
с
63-й
улицы,
вы
же
знаете
эти
флюиды
Archetypes
and
prototypes,
I
know
those
guys
Архетипы
и
прототипы,
я
знаю
этих
парней.
Prеss
me,
I
could
go
get
my
shit
notarized
Нажми
на
меня,
я
мог
бы
пойти
и
заверить
свое
дерьмо
нотариально.
Instantly,
no
polaroids
Моментально,
никаких
полароидов.
Instantly,
I′m
Jonah,
y'all
gon′
havе
to
throw
me
overboard
В
тот
же
миг
я
становлюсь
Джоной,
и
вам
придется
выкинуть
меня
за
борт.
Couple
nights
in
the
belly
of
the
beast
Пара
ночей
в
брюхе
чудовища.
Nigga
came
out
like
he
know
the
lord,
overjoyed
Ниггер
вышел,
как
будто
он
знает
Господа,
вне
себя
от
радости
I
don't
understand
Я
не
понимаю
When
is
y′all
niggas
gon'
realize?
Uh
Когда
же
вы,
ниггеры,
поймете?
Real
eyes
realize
real
lies,
huh
Настоящие
глаза
понимают
настоящую
ложь,
а
Real
eyes
realize
real
lies,
help
me
see
the
truth
Настоящие
глаза
осознают
настоящую
ложь,
помоги
мне
увидеть
правду.
Tryna
be
more
James,
I
walk
in
Peter
shoes
Стараясь
быть
больше
Джеймсом,
я
хожу
в
туфлях
Питера.
Sparrows
gotta
be
my
views
Воробьи
должны
быть
моими
взглядами
Vintage
frames
I
see
'em
through
Я
вижу
их
в
винтажных
рамах.
Fear
God,
I′m
steppin′
in,
no
weapon
formed,
the
needle
move,
the
record
scratch,
the
blessings
pouring
Побойтесь
Бога,
я
вступаю,
никакого
оружия
не
создано,
игла
движется,
пластинка
царапается,
благословения
льются
рекой.
Almost
like
I'm
preapproved
Почти
как
будто
меня
заранее
утвердили
For
everything
my
credit
good,
my
check
is
strong
За
все,
что
мой
кредит
хорош,
мой
чек
силен.
My
breakfast
good,
I′m
shredding
wheat
the
tears
is
gone
I'm
back
in
form
Мой
завтрак
хорош,
я
измельчаю
пшеницу,
слезы
ушли,
я
снова
в
форме.
Overhead
just
like
my
baggage
I
unpack
it
for
him
Наверху,
как
и
мой
багаж,
я
распаковываю
его
для
него.
Don′t
exaggerate
I'm
accurate
this
javelin
throwin′
Не
преувеличивай,
я
меток
в
этом
метании
копья.
Tryna
get
my
point
across
Пытаюсь
донести
свою
мысль
до
вас
Olympic
preparations
all
these
habits
form
Олимпийская
подготовка
все
эти
привычки
формируют
Elevated
patterns,
I
can
piss
some
pH
balance
off
Повышенные
паттерны,
я
могу
вывести
из
себя
какой-нибудь
рН-баланс
Went
against
the
wave
but
I'm
no
Hasselhof
Пошел
против
волны,
но
я
не
Хассельхоф.
Ain't
no
more
low-key
I
took
the
silence
off
Я
больше
не
сдерживаюсь,
я
снял
эту
тишину.
Old
school
but
the
mileage
new
Старая
школа
но
пробег
новый
Seen
it
from
the
palace
view
Я
видел
это
с
Дворцового
вида
Gotta
be
more
hands
on
ain′t
no
way
I
get
these
calluses
off
Мне
нужно
больше
рук,
и
я
никак
не
избавлюсь
от
этих
мозолей.
Skate
grip,
only
′cause
they
shape-shift
Сцепление
на
коньках,
только
потому,
что
они
меняют
форму.
Famous
for
the
fallacies
Известен
своими
заблуждениями.
We
been
watchin'
matadors
Мы
наблюдали
за
матадорами.
Y′all
still
putting
batteries
in
niggas
backs
and
power
by
they
salaries
Вы
все
еще
вставляете
батарейки
в
спины
ниггеров
и
питаетесь
их
зарплатами
Should
see
'em
when
the
camera′s
off,
you
know
the
drill
Я
должен
видеть
их,
когда
камера
выключена,
ты
же
знаешь,
как
это
делается.
Hit
the
wrong
thing
and
now
I'm
Holyfield
Попал
не
туда
и
теперь
я
Холифилд
Help
me
see
the
truth
Помоги
мне
увидеть
правду.
Tryna
be
more
James,
I
walk
in
Peter
shoes
Стараясь
быть
больше
Джеймсом,
я
хожу
в
туфлях
Питера.
Sparrows
gotta
be
my
views
Воробьи
должны
быть
моими
взглядами
Vintage
frames
I
see
′em
through
Я
вижу
их
в
винтажных
рамах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jenkins
Album
Contacts
date of release
08-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.