Mick Jenkins feat. Greensllime - D.U.I. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mick Jenkins feat. Greensllime - D.U.I.




D.U.I.
Д.У.И.
Influence (must be)
Влияние (должно быть)
Niggas want me on the board now (trustee)
Пацаны сейчас хотят, чтобы я был на их стороне (уполномоченный)
Just in case they can't implore you they'll nudge me (uh)
А если не удастся тебя уговорить, они подтолкнут меня (ух)
Influence (must be), yeah
Влияние (должно быть), да
Influence (must be)
Влияние (должно быть)
Influence (must be)
Влияние (должно быть)
Who you follow, who you needing? (Trust me)
За кем ты следуешь, в ком ты нуждаешься? (Поверь мне)
It's gon' show who you believe in
Это покажет, во что ты веришь
Influence
Влияние
I hear them talkin' but I ain't concerned, nigga this patience
Слышу, как они говорят, но меня это не волнует, ниггер, это терпение
The streets teach you how to wait your turn, what you in a hurry for?
Улица учит, как ждать своей очереди, чего ты спешишь?
Death around the corner and they sell that shit at the corner store
Смерть не за горами, и эту хрень продают за углом
Two for five nigga, fuck it free ninety nine
Две за пятерочку, ниггер, какого фига, бери две по цене одной
Whole bird on a flight, how I flee from a crime
Целую птицу на самолёте, вот как я убегаю от криминала
You and your crew peas in a pod
Ты и твоя банда - горох в одном стручке
Put you in the same coffin
Засуну вас в один гроб
Keep Clorox, you stained often
Держи "Клорокс", ты часто пачкаешься
That shit you dropped was soft nigga, and I felt it rain harder
То, что ты выдал, было хреновым, ниггер, и я чувствовал, как дождь усиливался
I dropped the scope in the water
Я опустил прицел в воду
I'm getting high like my father
Я становлюсь кайфовым, как мой отец
I catch a flashback every time it rock up (rock up)
Я ловлю флэшбеки каждый раз, когда качаю (качаю)
Some of my niggas, gone some locked up (locked up)
Некоторые из моих ниггеров ушли, некоторые заперты (заперты)
Remember when those was just lines from a song
Помнишь, когда это было всего лишь строками из песни
Now it's my life
А теперь это моя жизнь
They say I lived it too long (too long)
Они говорят, что я прожил её слишком долго (слишком долго)
What the fuck is a PTSD, I'm D.U.I. with a Glock nineteen, nigga
Что такое ПТРС, я - Д.У.И. с Глоком девятнадцать, ниггер
Influence, must be
Влияние должно быть
Who you follow, who you leading? Trust me
За кем ты следуешь, кого ты ведёшь? Поверь мне
It's gon' show who you believe in
Это покажет, во что ты веришь
Niggas still teethin', schemin'
Пацаны ещё прорезываются, строят козни
Nevertheless I peep it
Но я замечаю это
Never impressed, the sequel is never progressive
Никогда не впечатляюсь, сиквел никогда не выходит прогрессивным
How ironic, wasn't grown with hydroponics, I clone bits and pieces
Как ни странно, не рос на гидропонике, я клонирую кусочки
I own memories in my leaves
Я храню воспоминания в своих листьях
This nigga knew how to dress and now I'm all into clothes
Этот ниггер знал, как одеваться, и теперь я весь в брендах
But ain't no crease if I fold
Но не будет складок, если я сложусь
Ain't no peace if I bleed
Не будет покоя, если буду истекать кровью
Connections I don't want, they telling me I need
Связи, которые мне не нужны, они говорят, что мне нужны
They need me to say or may need me to see
Им нужно, чтобы я что-то сказал или, может, посмотрел
Or may need me to tweet
Или, может, по-твиттерил
And I may need two fucks
А мне по барабану
Say what I mean on these beats
Говорю то, что думаю, на этих битах
Y'all read in between, y'all marvel at these flows
Вы читаете между строк, вы восхищаетесь этими текстами
We keeping 'em clean
Мы держим их чистыми
We keeping it authentic
Мы придерживаемся аутентичности
Who need to be screened?
Кого надо проскринить?
Who really the fam, who really here to see and be seen?
Кто по-настоящему семья, кто на самом деле здесь, чтобы посмотреть и показаться?
Influence must be
Влияние должно быть
Why niggas who don't know me in my face saying they love me
Почему ниггеры, которые меня не знают, лезут мне в лицо и говорят, что любят меня
Influence (must be)
Влияние (должно быть)
Influence (must be)
Влияние (должно быть)
Influence
Влияние





Writer(s): Mick Jenkins


Attention! Feel free to leave feedback.