So is there only one healing component, which is love?
Так значит, есть только один исцеляющий компонент, и это любовь?
Yeah I think... you know, like I said that′s what Jesus was down here to show us,
Да, я думаю... знаешь, как я уже сказал, это то, что Иисус хотел нам показать здесь,
That is literally what he showed us,
Это буквально то, что он нам показал,
Like that's what- what his purpose was on this Earth. Umm, spread love and spread God′s message and, and... eventually his love for us is what led him to die on the cross
Как бы... в этом и заключалась его цель на этой Земле. Ммм, распространять любовь и распространять послание Бога и, и... в конечном итоге его любовь к нам привела его к смерти на кресте.
Was never here to lessen your glow
Никогда не был здесь, чтобы уменьшить твое сияние,
I wanna see it intensified
Я хочу видеть его усиленным.
I wanna see my niggas learning lessons and attempting to grow
Я хочу видеть, как мои братья учатся на уроках и пытаются расти.
I see my cousin whip get hit from the side, they swiss cheesed it
Я видел, как машину моего кузена зацепили сбоку, ее изрешетили.
In a swift moment most niggas would misread it as well
В мгновение ока большинство парней неправильно истолковали бы это.
When your dealings not as well as you've been meaning to tell
Когда твои дела идут не так хорошо, как ты хотел бы сказать,
Can't tell me nothing fam, I′ve seen it myself
Не говори мне ничего, братан, я сам это видел.
Walked away from niggas needed my help
Уходил от парней, которым нужна была моя помощь.
I mean how I′ma give you what I clearly still need for myself?
Я имею в виду, как я могу дать тебе то, что мне явно все еще нужно самому?
Underwater tryna breathe for myself
Под водой, пытаюсь дышать сам.
Going deep so the pressure is massive
Иду глубоко, так что давление огромное.
Really tryna be a saint, but I ain't Drew Brees I never been that passive
Очень стараюсь быть святым, но я не Дрю Бриз, я никогда не был таким пассивным.
Always been this pensive
Всегда был таким задумчивым.
Niggas claiming that I′m changing cause my clothes ain't always been expensive
Парни утверждают, что я меняюсь, потому что моя одежда не всегда была дорогой.
Always been eccentric
Всегда был эксцентричным.
Never been as fake as but it came to extensions
Никогда не был таким фальшивым, но дошло до крайностей.
The poems always been extensive
Стихи всегда были обширными.
See this story hasn′t yet been stenciled
Видишь, эта история еще не нарисована.
Or adapted to some whack ass Tyler Perry minstrel movie
Или адаптирована к какому-нибудь отстойному менестрельному фильму Тайлера Перри.
I detest the pretentious bougie
Я ненавижу претенциозных буржуа.
Motherfuckers whose presence I digest like meat
Ублюдков, чье присутствие я перевариваю, как мясо.
I'm vegetarian let′s digress to some shit that move me
Я вегетарианец, давай перейдем к чему-нибудь, что меня трогает.
Tell shawty if we kick it then I'm just like Kangol
Скажи малышке, если мы потусуемся, то я как Kangol.
Girl I'm at your kufi
Девушка, я у твоей куфии.
Introspective questions, hope you ain′t no goofy
Вопросы для самоанализа, надеюсь, ты не дурочка.
What you think about the black man?
Что ты думаешь о черном мужчине?
Tell me what you know about love
Скажи мне, что ты знаешь о любви.
Ain′t no right or wrong answer
Нет правильного или неправильного ответа.
I just know we could go deeper it's a story, every stanza
Я просто знаю, что мы могли бы копнуть глубже, это история, каждая строфа.
Gotta speak in allegory, spread love the new mantra
Должен говорить аллегориями, распространять любовь
- новая мантра.
It′s the healing component, it's the healing component
Это исцеляющий компонент, это исцеляющий компонент.
It′s the light for the evils like a fucking patronus
Это свет для зла, как гребаный патронус.
Standing banded with my brothers, black Nicholas Jonas
Стою вместе со своими братьями, черный Николас Джонас.
Fuck my last name them hoes used to own us
К черту мою фамилию, эти сучки раньше владели нами.
No weapon formed against me, please don't even walk up on us
Никакое оружие, созданное против меня, пожалуйста, даже не подходите к нам.
Dunkin Donuts in my coffee cause I been smelled the Folger′s
Dunkin' Donuts в моем кофе, потому что я чуял Folgers.
I just walked in on you bitch, smell the doja
Я только что зашел к тебе, сучка, чувствую запах дури.
What's the basis? All these racist motherfuckers out here raping the culture
В чем причина? Все эти расистские ублюдки насилуют культуру.
On the lowest of keys, they sowing hate for ourselves then throw bait
На самых низких тонах они сеют ненависть к себе, а затем бросают наживку.
To kill and appropriate, they vultures
Чтобы убить и присвоить, они стервятники.
Ain't immune to reproach
Не застрахованы от упреков.
Have your fucking hands up if you choose to approach us
Поднимите свои гребаные руки, если решите к нам подойти.
Fuck around with the fuck around, we still might shoot
Свяжешься не с тем, мы все еще можем стрелять.
Dr. Strangelove
Доктор Стрейнджлав.
We claim that we love our sisters
Мы утверждаем, что любим наших сестер.
That′s some strange love, Dr. Strangelove
Это какая-то странная любовь, доктор Стрейнджлав.
We claim that we love ourselves
Мы утверждаем, что любим себя.
That′s some strange love, Dr. Strange-
Это какая-то странная любовь, доктор Стрейндж-
Don't go insane, love, know shit′s insane, love
Не сходи с ума, любовь моя, знай, что все безумно, любовь моя.
I feel your pain, Dr. Strangelove
Я чувствую твою боль, доктор Стрейнджлав.
We claim that we love our sisters
Мы утверждаем, что любим наших сестер.
That's some strange love, Dr. Strangelove
Это какая-то странная любовь, доктор Стрейнджлав.
We claim that we love ourselves
Мы утверждаем, что любим себя.
That′s some strange love, Dr. Strange-
Это какая-то странная любовь, доктор Стрейндж-
Don't go insane, love, know shit′s insane, love
Не сходи с ума, любовь моя, знай, что все безумно, любовь моя.
I feel your pain
Я чувствую твою боль.
So please don't lose the love we made
Так что, пожалуйста, не теряй любовь, которую мы создали.
So please don't lose the love we made
Так что, пожалуйста, не теряй любовь, которую мы создали.
Don′t fade away, don′t fade away, don't fade away
Не исчезай, не исчезай, не исчезай.
Don′t fade away, don't fade away, don′t fade away
Не исчезай, не исчезай, не исчезай.
How could a black man not be confused in this?
Как черный мужчина может не быть растерян в этом?
Used to hang from them trees, we abusing them now
Раньше висели на этих деревьях, теперь мы их используем.
Sons and our daughters used to follow in the footsteps of our fathers
Сыновья и наши дочери шли по стопам наших отцов.
But we losing them now
Но теперь мы их теряем.
On our own scene of Lackawanna Blues for him
На нашей собственной сцене «Лакаванна Блюз» для него.
How society not bruise your mental?
Как общество не может травмировать твою психику?
Both claim Jesus, we Jews and gentiles
Оба исповедуют Иисуса, мы иудеи и язычники.
I cruise at two miles an hour
Я еду со скоростью две мили в час.
I hope everybody gets to see the love
Я надеюсь, что все увидят любовь.
So please don't lose the love we made
Так что, пожалуйста, не теряй любовь, которую мы создали.
So please don′t lose the love we made
Так что, пожалуйста, не теряй любовь, которую мы создали.
Don't fade away, don't fade away, don′t fade away
Не исчезай, не исчезай, не исчезай.
Don′t fade away, don't fade away, don′t fade away
Не исчезай, не исчезай, не исчезай.
Dr. s-
Доктор С-
Dr. s-
Доктор С-
Dr. s-
Доктор С-
Dr. Strangelove
Доктор Стрейнджлав.
We claim, we claim that we love ourselves
Мы утверждаем, мы утверждаем, что любим себя.
We, That's some, that′s some strange love, Dr. S-
Мы, Это какая-то, это какая-то странная любовь, доктор С-