Lyrics and translation Mick Jenkins - Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
want
to
float
when
the
boat
rock
Все
хотят
плыть,
когда
лодка
раскачивается.
We
keep
it
organic
Мы
сохраняем
его
органическим.
I
get
it
straight
from
the
grow-op
Я
получаю
его
прямо
с
самого
начала.
See
the
fire
in
his
eye
like
a
stove
top
Видишь
огонь
в
его
глазах,
как
в
печке?
I
don't
know
no
op
Я
не
знаю
никакой
операции
Why
we
can't
co-op
Почему
мы
не
можем
сотрудничать?
And
disarm
minds
'fore
they
blow
up
И
обезоружить
умы,
прежде
чем
они
взорвутся.
Hold
up
let
unleavened
bread
get
broke
up
Погоди,
пусть
пресный
хлеб
разломается.
We
got
plenty
water
we
could
pour
up
У
нас
полно
воды,
которую
мы
могли
бы
вылить.
I
know
that
you
parched
Я
знаю,
что
у
тебя
пересохло
во
рту.
They
try
to
say
you
dumb
Они
пытаются
сказать
Ты
тупой
But
I
know
that
you
smart
Но
я
знаю,
что
ты
умный.
See
we
all
just
victims
Видишь
ли
мы
все
просто
жертвы
Of
trying
to
staying
straight
in
the
system
О
попытках
оставаться
прямолинейным
в
системе
Made
to
twist
him
like
kinky
weaves
in
'05
Сделано,
чтобы
крутить
его,
как
кудрявые
плетения
в
05-м
And
this
shit
is
still
fucking
up
my
hedges
И
это
дерьмо
до
сих
пор
портит
мои
изгороди.
Please
don't
get
to
fucking
with
the
message
Пожалуйста,
не
связывайся
с
посланием.
It's
a
lecture
you
about
to
learn
a
lesson
Это
лекция,
которую
ты
собираешься
выучить.
I
suggest
you
get
to
praying
for
a
blessing
Я
предлагаю
тебе
начать
молиться
о
благословении.
I'm
about
to
sneeze
Я
сейчас
чихну.
Branch
out
like
a
tree
without
the
leaves
Разветвись,
как
дерево
без
листьев.
Know
that
you
witnessed
the
fall
Знай,
что
ты
был
свидетелем
падения.
Better
know
that
the
boat
is
gonna
rock
Лучше
знай,
что
лодка
будет
раскачиваться.
Better
know
that
I'm
risking
it
all
Лучше
знай,
что
я
рискую
всем.
Know
that
this
ain't
just
a
ball
Знай,
что
это
не
просто
бал.
Better
know
I
dropped
outta
college
Лучше
знай,
что
я
бросил
колледж.
And
spoke
at
DePaul
И
говорил
с
Деполом.
The
one
they
poked
fun
at
Тот,
над
которым
смеялись.
Know
that
my
picture's
been
focusing
Знай,
что
моя
фотография
фокусировалась.
Some
ain't
got
focused
at
all
Некоторые
вообще
не
сосредоточены.
Watch
the
waves
fall
Смотри,
Как
падают
волны.
Watch
how
I
run
it
Смотри,
Как
я
им
управляю.
Cause
I
ain't
got
time
for
the
bullshit
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
эту
чушь
Know
that
I
do
it
for
free
Знай,
что
я
делаю
это
бесплатно.
And
they
say
time
is
money
Говорят,
Время
- деньги.
Know
that
I
do
it
for
free
Знай,
что
я
делаю
это
бесплатно.
And
they
claim
time
is
money
И
они
утверждают,
что
время
- деньги.
Back
porch
sippin
Потягиваю
вино
на
заднем
крыльце
We
were
right
off
62nd
with
the
squad
Мы
были
прямо
с
62-й
бригады.
And
my
nigga,
that
my
brethren
А
мой
ниггер
- это
мои
братья.
Better
know
its
Chi
town
Лучше
знай
свой
Чи-Таун.
We
just
making
hella
noise
Мы
просто
чертовски
шумим
Feel
them
boys
Почувствуй
их,
парни.
What
you
want
Чего
ты
хочешь?
Better
know
that
Лучше
знать
это.
We
them
boys
Мы
те
самые
парни
We
them
boys
Мы
те
самые
парни
South
side
rolling
King
Drive
Саут
Сайд
Роллинг
Кинг
Драйв
Sunbeams
in
my
eye
Солнечные
лучи
в
моих
глазах.
Got
the
beam
on
the
scope
Есть
луч
на
прицеле
Just
might
find
you
with
the
light
Я
просто
могу
найти
тебя
со
светом.
Hit
this
truth
Порази
эту
правду
Better
know
I
roll
it
right
Лучше
знай,
что
я
все
делаю
правильно.
Roll
it
right
Сверни
направо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.