Mick Ronson feat. David Bowie - Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mick Ronson feat. David Bowie - Time




Time
Время
Time, he's waiting in the wings
Время, он ждёт за кулисами,
He speaks of senseless things
Он говорит о бессмысленных вещах.
His script is you and me, boys
Его сценарий - это ты и я, детка,
Time, he flexes like a whore
Время, он изгибается, как шлюха,
Falls wanking to the floor
Падает, дроча, на пол.
His trick is you and me, boy
Его трюк - это ты и я, детка.
Time, in quaaludes and red wine
Время, в квейлудах и красном вине,
Demanding Billy Dolls
Требуя кукол Билли
And other friends of mine
И других моих друзей.
Take your time
Не торопись.
The sniper in the brain, regurgitating drain
Снайпер в мозгу, отрыгивающий сток,
Incestuous and vain
Кровосмесительный и тщеславный
And many other last names
И много других фамилий.
Oh, well, I look at my watch, it say nine twenty-five
О, ну, я смотрю на часы, они показывают девять двадцать пять,
And I think "oh God, I'm still alive"
И я думаю: "Боже, я всё ещё жив".
We should be on by now
Нам уже пора быть на сцене,
We should be on by now
Нам уже пора быть на сцене.
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
You are not a victim
Ты не жертва,
You just scream with boredom
Ты просто кричишь от скуки.
You are not evicting time
Ты не выселяешь время.
Chimes, goddamn, you're looking old
Перезвон, чёрт возьми, ты выглядишь старым,
You'll freeze and catch a cold
Ты замёрзнешь и простудишься,
'Cause you've left your coat behind
Потому что ты оставил пальто.
Take your time
Не торопись.
Breaking up is hard, but keeping dark is hateful
Расставаться тяжело, но быть во тьме - ненавистно.
I had so many dreams
У меня было так много мечтаний,
I had so many breakthroughs
У меня было так много прорывов,
But you, my love, were kind, but love has left you dreamless
Но ты, моя любовь, была добра, но любовь оставила тебя без мечты.
The door to dreams was closed
Дверь в мечты была закрыта,
Your park was real dreamless
Твой парк был действительно без мечты.
Perhaps you're smiling now
Возможно, ты сейчас улыбаешься,
Smiling through this darkness
Улыбаешься сквозь эту тьму,
But all I had to give was guilt for dreaming
Но всё, что я мог дать, это чувство вины за мечты.
We should be on by now
Нам уже пора быть на сцене,
We should be on by now
Нам уже пора быть на сцене,
We should be on by now
Нам уже пора быть на сцене,
We should be on by now
Нам уже пора быть на сцене,
We should be on by now
Нам уже пора быть на сцене,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла,
La, la, la, la, la, la, la, la, yeah, time!
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, да, время!





Writer(s): David Bowie


Attention! Feel free to leave feedback.