Mickael Carreira - Não, Não Digas Não (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mickael Carreira - Não, Não Digas Não (Ao Vivo)




Não, Não Digas Não (Ao Vivo)
Нет, Не Говори "Нет" (Ao Vivo/В Живую)
O desejo no teu olhar, diz-me tudo para quê negar, com palavras a voz do prazer
Желание в твоих глазах, говорит мне всё, зачем отрицать, словами голос наслаждения
Teus sinais me dizem sim, teu corpo fala por ti, o que a alma não me quer dizer
Твои знаки говорят мне только "да", твоё тело говорит за тебя, то, что душа не хочет сказать мне
Mas por uma vez tu tens que te render
Но хоть раз ты должна сдаться
Não, não digas não
Нет, не говори "нет"
Entrega-te á paixão, esta noite nada é proibido
Отдайся страсти, этой ночью ничто не запрещено
Vem pra mim, vem pra mim bebe
Иди ко мне, иди ко мне, малышка
Não, não digas não
Нет, не говори "нет"
Segue teu coração, ele diz o mesmo que eu te digo
Следуй за своим сердцем, оно говорит то же, что и я тебе
Vem pra mim, vem pra mim
Иди ко мне, иди ко мне
Essa chama que brilha em ti, diz-me tudo para quê fingir, a verdade no fundo do teu ser
Это пламя, которое горит в тебе, говорит мне всё, зачем притворяться, правда в глубине твоей души
Se é no teu lado lunar, deixa escrito a palavra amar, que é silêncio fazes por esconder.
Если это на твоей лунной стороне, оставь написанным слово "любить", что это молчание ты пытаешься скрыть.
Mas por uma vez tu tens que te render
Но хоть раз ты должна сдаться
Não, não digas não
Нет, не говори "нет"
Entrega-te á paixão, esta noite nada é proibido
Отдайся страсти, этой ночью ничто не запрещено
Vem pra mim, vem pra mim bebe
Иди ко мне, иди ко мне, малышка
Não, não digas não
Нет, не говори "нет"
Segue teu coração, ele diz o mesmo que eu te digo
Следуй за своим сердцем, оно говорит то же, что и я тебе
Vem pra mim, vem pra mim
Иди ко мне, иди ко мне
Diz-me que sim, e faz-me ser feliz bebe, deixa-me viver sem amanhecer, o sonho que eu sempre quis.
Скажи мне только "да", и сделай меня счастливым, малышка, позволь мне прожить без рассвета, мечту, которую я всегда хотел.
Não, não digas não
Нет, не говори "нет"
Entrega-te á paixão, esta noite nada é proibido
Отдайся страсти, этой ночью ничто не запрещено
Vem pra mim, vem pra mim bebe
Иди ко мне, иди ко мне, малышка
Não, não digas não
Нет, не говори "нет"
Segue teu coração, ele diz o mesmo que eu te digo
Следуй за своим сердцем, оно говорит то же, что и я тебе
Vem pra mim, vem pra mim
Иди ко мне, иди ко мне
Vem para mim vem pra mim
Иди ко мне, иди ко мне





Writer(s): Author Unknown Composer, Dimitrios Stassos, Jason Gill


Attention! Feel free to leave feedback.