Lyrics and translation Mickael Carreira - O Teu Lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
daquele
segundo
que
entraste
no
meu
mundo
С
той
самой
секунды,
как
ты
вошла
в
мой
мир,
És
o
amor
mais
profundo
que
na
vida
encontrei
Ты
стала
самой
глубокой
любовью,
которую
я
нашёл
в
жизни.
Agora
que
tu
estás
eu
só
sei
que
é
aqui
o
meu
lugar
Теперь,
когда
ты
здесь,
я
знаю,
что
это
моё
место.
Quando
olho
para
ti
eu
sonho
acordado
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
сны
наяву.
Prometo
estar
aqui
para
sempre
do
teu
lado
Обещаю
быть
рядом
с
тобой
всегда.
Agora
que
tu
estás
eu
só
sei
que
é
aqui
o
meu
lugar
Теперь,
когда
ты
здесь,
я
знаю,
что
это
моё
место.
E
mesmo
se
o
mundo
um
dia
te
falhar
И
даже
если
весь
мир
однажды
тебя
подведёт,
Tu
sabes
sempre
onde
me
vais
encontrar
Ты
всегда
будешь
знать,
где
меня
найти.
Eu
vou
estar
aqui,
eu
vou
estar
aqui
para
te
agarrar
Я
буду
здесь,
я
буду
здесь,
чтобы
поддержать
тебя.
E
mesmo
se
o
mundo
um
dia
te
falhar
И
даже
если
весь
мир
однажды
тебя
подведёт,
Tu
sabes
sempre
onde
me
vais
encontrar
Ты
всегда
будешь
знать,
где
меня
найти.
Eu
vou
estar
aqui,
eu
vou
estar
aqui
para
te
abraçar
Я
буду
здесь,
я
буду
здесь,
чтобы
обнять
тебя.
Eu
vou
estar
aqui
porque
este
é
o
teu
lugar
Я
буду
здесь,
потому
что
это
твоё
место.
Prometo
cuidar
de
ti,
amar-te
até
ao
fim
Обещаю
заботиться
о
тебе,
любить
тебя
до
конца,
Levar-te
para
todo
o
lugar
Возить
тебя
повсюду.
Não
te
vou
deixar
Я
тебя
не
оставлю.
Eu
nunca
te
vou
deixar
Я
никогда
тебя
не
оставлю.
E
se
um
dia
te
fores
embora
И
если
однажды
ты
уйдёшь,
Prometo
tentar
não
ligar
a
toda
a
hora
Обещаю
стараться
не
звонить
тебе
каждый
час,
Para
perguntar
com
quem
estás
Чтобы
спросить,
с
кем
ты,
Onde
estás,
para
onde
vais
Где
ты,
куда
ты
идёшь.
E
mesmo
se
o
mundo
um
dia
te
falhar
И
даже
если
весь
мир
однажды
тебя
подведёт,
Tu
sabes
sempre
onde
me
vais
encontrar
Ты
всегда
будешь
знать,
где
меня
найти.
Eu
vou
estar
aqui,
eu
vou
estar
aqui
para
te
agarrar
Я
буду
здесь,
я
буду
здесь,
чтобы
поддержать
тебя.
E
mesmo
se
o
mundo
um
dia
te
falhar
И
даже
если
весь
мир
однажды
тебя
подведёт,
Tu
sabes
sempre
onde
me
vais
encontrar
Ты
всегда
будешь
знать,
где
меня
найти.
Eu
vou
estar
aqui,
eu
vou
estar
aqui
para
te
abraçar
Я
буду
здесь,
я
буду
здесь,
чтобы
обнять
тебя.
Eu
vou
estar
aqui
porque
este
é
o
teu
lugar
Я
буду
здесь,
потому
что
это
твоё
место.
Porque
este
é
o
teu
lugar
Потому
что
это
твоё
место.
Porque
este
é
o
teu
lugar
Потому
что
это
твоё
место.
Porque
este
é
o
teu
lugar
Потому
что
это
твоё
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Carreira
Attention! Feel free to leave feedback.