Lyrics and translation Mickael Carreira - Porque Será?
Ontem
era
tudo
para
ti
Вчера
было
все
для
тебя.
A
razão
de
todo
o
teu
viver
Причина
всей
твоей
жизни
Dizias
até
mais
do
que
uma
vez
Ты
бы
сказал
даже
больше,
чем
один
раз.
Que
por
mim
eras
capaz
de
morrer
Что
ради
меня
ты
можешь
умереть.
E
hoje
quase
nada,
nada
sou
И
сегодня
почти
ничего,
ничего
Fui
perdendo
o
brilho
em
teu
olhar
Я
потерял
блеск
в
твоем
взгляде.
E
escureci
pra
ti
e
o
principio
do
fim
И
я
темнел
для
тебя,
и
начало
конца,
Sinto
a
cada
beijo
ao
acordar
Я
чувствую
каждый
поцелуй,
когда
просыпаюсь,
Porque
será
que
perdemos
tudo
Потому
что
мы
потеряли
все
Porque
será
que
a
chama
se
apagou
Почему
пламя
погасло?
Se
ainda
ontem
nos
juramos
Если
еще
вчера
мы
поклялись
Conquistar
o
mundo
pra
nos
dois
Покорить
мир
для
нас
обоих
Porque
será
que
perdemos
tudo
Потому
что
мы
потеряли
все
Porque
será
que
em
sonho
se
desfaz
Почему
во
сне
разваливается
Se
ainda
hoje
sou
o
mesmo
Если
я
все
еще
сегодня
такой
же,
Que
dizias
amar
até
demais
Что
ты
говоришь,
что
любишь
слишком
сильно.
Não
sei
porque
será
Я
не
знаю,
почему
это
будет
Ontem
tua
vida
era
só
eu
Вчера
твоя
жизнь
была
только
мной.
Que
era
dono
do
teu
coração
Который
владел
твоим
сердцем.
Juraste
a
jurar,
vou-te
sempre
amar
Ты
поклялся
поклясться,
я
всегда
буду
любить
тебя.
Pra
la
dos
limites
da
paixão
Пра
- ла-де-лимит
страсти
E
hoje
quase
nada,
nada
sou
И
сегодня
почти
ничего,
ничего
Já
nem
sequer
te
faço
sonhar
Я
больше
даже
не
заставляю
тебя
мечтать.
E
ao
amanhecer
olhas
sem
me
ver
И
на
рассвете
ты
смотришь,
не
видя
меня.
E
até
já
me
amas
sem
amar
И
даже
ты
уже
любишь
меня,
не
любя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mickael Carreira, Ricardo Landum
Attention! Feel free to leave feedback.