Lyrics and translation Mickael Carreira - Será Que É Amor (Que Estou Sentindo) (Ao Vivo)
Eu
não
sei
o
que
sinto
a
teu
lado
Я
не
знаю,
что
чувствую
с
тобой
Sei
apenas
que
é
mais
que
paixão
Знаю
только,
что
это
больше,
чем
страсть
Dou
comigo
a
sonhar
acordado
Я
даю,
со
мной
мечтать
E
a
cantar
mesmo
sem
ter
razão
И
петь
даже
без
причины
Que
feitiço
puseste
em
meu
corpo
Что
заклинание
ты
положил
его
на
моем
теле
Desde
que
a
minha
boca
te
beijou
Так,
что
мой
рот
тебя
поцеловал
Eu
não
sei
porque
ando
tão
louco
Я
не
знаю,
почему
я
хожу
как
сумасшедший,
E
em
mim
tudo
mudou,
e
em
mim
tudo
mudou
И
во
мне
все
изменилось,
и
во
мне
все
изменилось
Será
que
é
amor
Это
любовь
Que
estou
sentindo
Что
я
чувствую
Tem
prazer
e
dor
meu
coração
Есть
радость
и
боль
моего
сердца
Será
que
é
amor
Это
любовь
Pois
estou
perdido
Потому
что
я
потерял
Cada
vez
que
estou
nas
tuas
mãos
Каждый
раз,
когда
я
в
твоих
руках
Será
que
é
amor
Это
любовь
Que
estou
sentindo
Что
я
чувствую
Tem
prazer
e
dor
meu
coração
Есть
радость
и
боль
моего
сердца
Será
que
é
amor
Это
любовь
Pois
estou
perdido
Потому
что
я
потерял
Cada
vez
que
estou
nas
tuas
mãos
Каждый
раз,
когда
я
в
твоих
руках
Eu
não
sei
o
que
sinto
a
teu
lado
Я
не
знаю,
что
чувствую
с
тобой
Se
é
loucura
ou
se
é
perdição
Если
это
сумасшествие,
или,
если
это
погибель
Vou
ao
céu
quando
estou
nos
teus
braços
Я
буду
на
небесах,
когда
я
нахожусь
в
твоих
руках
Não
há
nada
que
te
diga
não
Нет
ничего,
что
сказать
тебе
не
Que
magia
puseste
em
meu
peito
То,
что
магия
ты
в
моей
груди
Desde
que
a
tua
chama
me
tocou
Так,
что
твое
пламя
тронуло
Eu
não
sei
porque
fico
sem
jeito
Я
не
знаю,
потому
что
я
получаю
не
так
Sempre
que
contigo
eu
estou,
Всегда
с
тобою
я,
Sempre
que
contigo
eu
estou
Всегда
с
тобою
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mickael Carreira
Attention! Feel free to leave feedback.