Lyrics and translation Mickael Carreira - Só Quero Estar Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Quero Estar Contigo
Just Want to Be with You
Como
eu
te
quero
How
I
want
you
Eu
não
sei
dizer
I
don't
know
how
to
say
Quando
te
desejo
When
I
desire
you
Chega
a
doer,
oh
oh
It
hurts,
oh
oh
Dava-te
o
sol
e
o
luar
I'd
give
you
the
sun
and
moon
Só
para
te
ter
aqui
Just
to
have
you
here
E
para
sempre
ficar
ao
pé
de
ti
And
to
stay
forever
by
your
side
Só
tu
e
eu
Just
you
and
I
Ninguém
a
nossa
volta
No
one
around
us
Só
o
azul
do
céu
Just
the
blue
sky
Só
tu
e
eu
Just
you
and
I
O
meu
coração
e
o
teu
My
heart
and
yours
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Amar
como
eu
te
amo
Loving
like
I
love
you
Pode
ser
proibido
Might
be
forbidden
Mas
não
quero
saber
But
I
don't
care
Só
quero
estar
contigo,
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you,
oh
oh
Dava-te
o
sol
e
o
luar
I'd
give
you
the
sun
and
moon
Só
para
te
ter
aqui
Just
to
have
you
here
E
para
sempre
ficar
ao
pé
de
ti
And
to
stay
forever
by
your
side
Só
tu
e
eu
Just
you
and
I
Ninguém
a
nossa
volta
No
one
around
us
Só
o
azul
do
céu
Just
the
blue
sky
Só
tu
e
eu
Just
you
and
I
O
meu
coração
e
o
teu
My
heart
and
yours
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Oh
oh
oh
só
quero
estar
contigo
Oh
oh
oh
I
just
want
to
be
with
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Martins
Attention! Feel free to leave feedback.