Lyrics and translation Mickael Carreira - Yo puedo esperar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo puedo esperar
Я могу ждать
Cada
vez
que
estoy
cerca
de
ti
Каждый
раз,
когда
я
рядом
с
тобой,
Pero
no
digo
nada
Но
ничего
не
говорю,
Es
por
que
sigue
estando
siempre
ahí
Потому
что
всегда
есть
кто-то
другой,
Quien
roba
tu
mirada
Кто
крадёт
твой
взгляд.
Y
puedo
verte
sonreír
И
я
вижу,
как
ты
улыбаешься,
Duele
ver
que
no
es
a
mí
И
мне
больно
знать,
что
не
мне.
Sabes
que
aunque
siento
que
te
amo
Ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю,
Lo
escondo
en
mis
latidos
Хотя
я
скрываю
это
в
своём
сердце.
Y
que
le
ruego
a
un
sueño
equivocado
И
я
молюсь
о
несбыточной
мечте
Te
haga
soñar
conmigo
Что
ты
будешь
мечтать
обо
мне.
Sabes
desde
que
te
vi
Ты
знаешь,
с
того
момента,
как
я
тебя
увидел,
No
dejo
de
pensar
en
ti
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Es
mi
corazón
que
no
es
normal
Не
знаю,
что
со
мной
не
так,
Sólo
quiero
estar
contigo
aunque
no
pueda
y
me
haga
mal
Я
хочу
быть
с
тобой,
даже
если
это
причиняет
мне
боль.
Es
algo
sobrenatural
Это
что-то
сверхъестественное,
Te
quiero
hasta
el
infinito
aunque
estés
con
alguien
más
Я
люблю
тебя
безгранично,
хоть
ты
и
с
кем-то
другим,
Pero
yo
puedo
esperar
Но
я
могу
ждать.
Sabes
que
daría
todo
Ты
знаешь,
я
бы
отдал
всё,
Por
robar
tus
labios
Чтобы
поцеловать
твои
губы,
Llenaría
el
mundo
de
caminos
Я
бы
проложил
все
дороги
в
мире,
Siempre
hacia
tu
lado
К
тебе.
Sabes
desde
que
te
vi
Ты
знаешь,
с
того
момента,
как
я
тебя
увидел,
No
dejo
de
pensar
en
ti
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Es
mi
corazón
que
no
es
normal
Не
знаю,
что
со
мной
не
так,
Sólo
quiero
estar
contigo
aunque
no
pueda
y
me
haga
mal
Я
хочу
быть
с
тобой,
даже
если
это
причиняет
мне
боль.
Es
algo
sobrenatural
Это
что-то
сверхъестественное,
Te
quiero
hasta
el
infinito
aunque
estés
con
alguien
más
Я
люблю
тебя
безгранично,
хоть
ты
и
с
кем-то
другим,
Pero
yo
puedo
esperar,
eh-eh
Но
я
могу
ждать,
да-да.
Es
mi
corazón
que
no
es
normal
Не
знаю,
что
со
мной
не
так,
Sólo
quiero
estar
contigo
aunque
no
pueda
y
me
haga
mal
Я
хочу
быть
с
тобой,
даже
если
это
причиняет
мне
боль.
Es
algo
sobrenatural
Это
что-то
сверхъестественное,
Te
quiero
hasta
el
infinito
aunque
estés
con
alguien
más
Я
люблю
тебя
безгранично,
хоть
ты
и
с
кем-то
другим.
Es
mi
corazón
que
no
es
normal
Не
знаю,
что
со
мной
не
так,
Sólo
quiero
estar
contigo,
oh-oh
Я
просто
хочу
быть
с
тобой,
о-о.
Es
algo
sobrenatural
Это
что-то
сверхъестественное,
Te
quiero
hasta
el
infinito
Я
люблю
тебя
безгранично.
Pero
yo
puedo
esperar,
yo
puedo
esperar
Но
я
могу
ждать,
я
могу
ждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Hernandez Lopez De Arriaga, Jorge Eduardo Murguia Pedraza
Attention! Feel free to leave feedback.