Lyrics and translation Mickalo' - Lil Soldier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
don't
see
nothing
Я
ничего
не
вижу
With
the
gauge
you
know
С
помощью
калибра
ты
знаешь
Why
you
talking
crazy
boy
Почему
ты
несешь
чушь
парень
Why
you
a
lil
soldier
Почему
ты
маленький
солдат
1 little
soldier
1 маленький
солдат
2 little
soldiers
2 маленьких
солдатика
3 little
soldiers
3 маленьких
солдатика
4 little
soldiers
4 маленьких
солдатика
5 little
soldiers
5 маленьких
солдатиков
What's
the
difference
Какая
разница
Everybody
can
get
it
Каждый
может
получить
это.
Little
soldiers
Маленькие
солдатики
Little
soldiers
Маленькие
солдатики
1 little
soldier
1 маленький
солдат
2 little
soldiers
2 маленьких
солдатика
3 little
soldiers
3 маленьких
солдатика
4 little
soldiers
4 маленьких
солдатика
5 little
soldiers
5 маленьких
солдатиков
What's
the
difference
Какая
разница
Everybody
can
get
it
Каждый
может
получить
это.
Little
soldiers
Маленькие
солдатики
Little
soldiers
Маленькие
солдатики
Lil
niggas
Маленькие
ниггеры
Time
to
play
it
out
Пришло
время
все
разыграть.
Ear
to
the
streets
Ухо
к
улицам
I'm
plugged
in
every
Friday
Я
подключаюсь
к
сети
каждую
пятницу.
Who
saying
they
Кто
сказал
что
они
The
OG
compadre
OG
compadre
I
wouldn't
do
it
Я
бы
не
стал
этого
делать.
If
I
was
half
ass
congruent
Если
бы
я
был
наполовину
конгруэнтным
But
it's
a
goddamn
shame
Но
это
чертовски
обидно
How
you
move
Как
ты
двигаешься
Thought
you
knew
better
Я
думал,
ты
знаешь
лучше.
But
you
move
same
Но
ты
двигаешься
так
же
Try
and
move
different
Попробуй
двигаться
по
другому
Huge
difference
Огромная
разница
We
wasn't
close
Мы
не
были
близки.
When
the
crew
left
ya
Когда
команда
покинула
тебя
On
some
bullshit
now
Сейчас
на
какой-то
ерунде.
I
don't
recognize
the
disguise
Я
не
узнаю
эту
маску.
That
you
running
with
С
которым
ты
бежишь
Tough
guy
I'm
surprised
Крутой
парень
я
удивлен
You
on
some
humble
shit
Ты
на
каком
то
скромном
дерьме
When
you
use
to
float
Когда
вы
привыкли
плавать
On
some
rumble
shit
На
каком-то
грохочущем
дерьме
Now
you
washed
up
Теперь
ты
умылась.
Get
ya
groove
back
Верни
себе
грув
You
fumbled
it?
Ты
нащупал
его?
1 little
soldier
1 маленький
солдат
2 little
soldiers
2 маленьких
солдатика
3 little
soldiers
3 маленьких
солдатика
4 little
soldiers
4 маленьких
солдатика
5 little
soldiers
5 маленьких
солдатиков
What's
the
difference
Какая
разница
Everybody
can
get
it
Каждый
может
получить
это.
Little
soldiers
Маленькие
солдатики
Little
soldiers
Маленькие
солдатики
1 little
soldier
1 маленький
солдат
2 little
soldiers
2 маленьких
солдатика
3 little
soldiers
3 маленьких
солдатика
4 little
soldiers
4 маленьких
солдатика
5 little
soldiers
5 маленьких
солдатиков
What's
the
difference
Какая
разница
Everybody
can
get
it
Каждый
может
получить
это.
Little
soldiers
Маленькие
солдатики
Little
soldiers
Маленькие
солдатики
Its
time
for
me
Пришло
время
для
меня
On
y'all
niggas
На
вас,
ниггеры!
Lames
ass
dudes
Убогие
чуваки
Perform
on
broad
Выступай
на
широкой
сцене
Ways
dramatic
...
Пути
драматические
...
I
spit
AKs
emphatic
Я
выплевываю
слова
выразительно
Emphasis
on
the
pimpin
Акцент
на
сутенере.
But
the
rest
is
just
a
habit
Но
все
остальное-лишь
привычка.
Lavish
as
parts
of
Paris
Роскошно,
как
в
Париже.
But
I'm
known
to
drag
the
pea-coat
Но
я,
как
известно,
таскаю
за
собой
бушлат.
Avoiding
average
bitches
Избегаю
среднестатистических
сучек
But
a
sucker
for
good
deep
throat
Но
сосунок
для
хорошей
глубокой
глотки
Won't
bring
ya
moms
in
It
Я
не
приведу
сюда
твоих
мам
But
goddamn
it
Но
черт
побери
Man
she
dope
Чувак
она
крутая
Why
on
earth
you
С
какой
стати
ты
You
try
to
verse
me
Ты
пытаешься
обмануть
меня.
Shit
hurts
me
Дерьмо
причиняет
мне
боль
Like
u
wasn't
worthy
of
Как
будто
ты
не
был
достоин
этого
Rockin
my
Jersey
Качаю
свою
майку
While
I
was
flooding
Jersey
Пока
я
наводнял
Джерси.
Tryna
figure
out
my
nursery
Пытаюсь
разобраться
в
моей
детской.
Let
you
shine
son
of
mine
Позволь
тебе
сиять,
сын
мой.
Twinkle
twinkle
little
star
Мерцай
мерцай
маленькая
звездочка
But
what's
the
consequences
Но
каковы
последствия
Got
gassed
up
by
the
passed
up
Я
был
отравлен
газом
из-за
того,
что
прошел
мимо.
Young
man
kill
em
them
soldier
Молодой
человек
убей
их
солдат
Me
no
kill
em
them
soldier
Я
нет
убей
их
солдат
Kill
em
them
kill
em
them
soldier
Убей
их
убей
их
солдат
Brothers
killing
them
soldier
Братья
убивают
их
солдат
Me
no
kill
em
them
brother
Я
нет
убей
их
брат
Me
no
kill
em
them
soldier
Я
нет
убей
их
солдат
Me
no
kill
em
them
soldier
Я
нет
убей
их
солдат
Little
little
soldier
Маленький
маленький
солдат
In
them
streets
them
soldiers
На
этих
улицах
на
этих
солдатах
Don't
make
me
kill
a
man
soldier
Не
заставляй
меня
убивать
человека
солдат
Me
no
kill
em
them
soldier
Я
нет
убей
их
солдат
Me
no
kill
em
tho
Я
нет
убей
их
Тхо
Me
no
kill
em
tho
Я
нет
убей
их
Тхо
Me
no
kill
em
tho
Я
нет
убей
их
Тхо
Me
no
kill
em
tho
Я
нет
убей
их
Тхо
Me
gun
shots
to
the
soldiers
Я
стреляю
из
пистолета
в
солдат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Havaien
Attention! Feel free to leave feedback.