Lyrics and translation Mickaël Miro - Ma Scandaleuse (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Scandaleuse (Radio Edit)
Моя скандалистка (радио версия)
Scandale
au
rayon
lingerie
Скандал
в
отделе
нижнего
белья,
La
vendeuse
insinue
que
les
seins
de
la
Scandaleuse
Продавщица
намекает,
что
грудь
моей
скандалистки
Sont
vraiment
tout
petits
Совсем
небольшая.
Et
ne
parlez
pas
de
détails
И
не
говорите
о
деталях,
Qu'elle
exagère
et
se
donne
en
public
Что
она
преувеличивает
и
выставляет
себя
напоказ,
Qu'elle
amplifie
et
qu'elle
déraille
Что
она
все
усиливает
и
сходит
с
ума.
Pauvre
vendeuse
plutôt
sympathique
Qui
te
conseille
une
autre
taille
Бедная,
довольно
симпатичная
продавщица,
которая
советует
тебе
другой
размер
Et
éveille
ainsi
l'hystérique
И
этим
будит
в
тебе
истеричку,
Qui
te
conseille
une
autre
taille
Которая
советует
тебе
другой
размер
Et
éveille...
la
jolie
hystérique
И
будит...
прелестную
истеричку.
Mais
elle
est
toutes
mes
tempêtes
ma
Scandaleuse
Но
она
— все
мои
бури,
моя
скандалистка,
C'est
une
femme
libre
la
langue
audacieuse
Она
— свободная
женщина
с
дерзким
языком.
Et
quand
son
sang
chaud
ne
fait
qu'un
tour
И
когда
ее
горячая
кровь
закипает,
Le
calme
prend
un
aller
sans
retour
Спокойствие
улетает
безвозвратно.
Le
tonnerre
gronde
vers
les
coups
de
midi
Гром
гремит
около
полудня,
Et
le
ciel
toujours
bleu
А
небо
по-прежнему
голубое,
Quand
on
rappelle
à
la
Sacandaleuse
Когда
моей
скандалистке
напоминают,
Qu'on
ne
peut
fumer
ici
Что
здесь
нельзя
курить.
Et
ne
parlez
pas
de
détails
И
не
говорите
о
деталях,
Qu'elle
exagère
et
se
donne
en
public
Что
она
преувеличивает
и
выставляет
себя
напоказ,
Qu'elle
amplifie
et
qu'elle
déraille
Что
она
все
усиливает
и
сходит
с
ума.
Pauvre
serveur
un
peu
dyslexique
Бедный
официант,
немного
тормоз,
Qui
te
propose
une
autre
table
Который
предлагает
тебе
другой
столик
Et
sonne
ainsi
l'alerte
cyclonique
И
этим
включает
циклонную
тревогу,
Qui
te
propose
une
autre
table
Который
предлагает
тебе
другой
столик
Et
sonne
ainsi
...
l'alerte
cyclonique
И
этим
включает...
циклонную
тревогу.
Mais
elle
est
toutes
mes
tempêtes
ma
Scandaleuse
Но
она
— все
мои
бури,
моя
скандалистка,
C'est
une
femme
libre
la
langue
audacieuse
Она
— свободная
женщина
с
дерзким
языком.
Et
quand
son
sang
chaud
ne
fait
qu'un
tour
И
когда
ее
горячая
кровь
закипает,
Le
calme
prend
un
aller
sans
retour
Спокойствие
улетает
безвозвратно.
Chaque
jour
un
peu
plus
elle
m'éblouit
С
каждым
днем
она
ослепляет
меня
все
больше,
Sa
méthode
ne
tolère
aucun
répit
Ее
метод
не
допускает
передышки.
Chaque
jour
un
peu
plus
elle
s'égosille
С
каждым
днем
она
все
больше
надрывает
голос,
Mais
moi
son
homme
je
l'aime
ainsi
Но
я,
ее
мужчина,
люблю
ее
такой.
Mais
elle
est
toutes
mes
tempêtes
ma
Scandaleuse
Но
она
— все
мои
бури,
моя
скандалистка,
C'est
une
femme
libre
la
langue
audacieuse
Она
— свободная
женщина
с
дерзким
языком.
Et
quand
son
sang
chaud
ne
fait
qu'un
tour
И
когда
ее
горячая
кровь
закипает,
Le
calme
prend
un
aller
sans
retour
Спокойствие
улетает
безвозвратно.
Mais
elle
est
toutes
mes
tempêtes
ma
Scandaleuse
Но
она
— все
мои
бури,
моя
скандалистка,
C'est
une
femme
libre
la
langue
audacieuse
Она
— свободная
женщина
с
дерзким
языком.
Et
quand
son
sang
chaud
ne
fait
qu'un
tour
И
когда
ее
горячая
кровь
закипает,
Le
calme
prend
un
aller
sans
retour
Спокойствие
улетает
безвозвратно.
Sans
retour
Безвозвратно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICKAEL MIRO
Attention! Feel free to leave feedback.