Mickaël Miro - Ma Scandaleuse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mickaël Miro - Ma Scandaleuse




Ma Scandaleuse
Моя скандалистка
Scandale au rayon lingerie
Скандал в отделе нижнего белья,
La vendeuse insinue,
Продавщица намекает,
Que les seins de la scandaleuse
Что грудь у моей скандалистки
Sont vraiment tout petits
Совсем небольшая.
Et ne parlez pas de détails,
И не говорите о мелочах,
Qu'elle exagère et se donne en public,
Что она преувеличивает и выставляет себя напоказ,
Qu'elle amplifie et qu'elle déraille
Что она все усугубляет и слетает с катушек.
Pauvre vendeuse plutôt sympathique
Бедная продавщица, довольно симпатичная,
Qui te conseille une autre taille
Которая советует другой размер
Et éveille ainsi l'hystérique
И этим пробуждает в ней истеричку.
Qui te conseille une autre taille
Которая советует другой размер
Et éveille la jolie hystérique
И пробуждает в ней прелестную истеричку.
[Refrain]
[Припев]
Mais elle est toutes mes tempêtes ma scandaleuse
Но она все мои бури, моя скандалистка,
C'est une femme libre à la langue audacieuse
Это свободная женщина с дерзким языком.
Et quand son sang chaud ne fait qu'un tour
И когда ее горячая кровь закипает,
Le calme prend un aller sans retour
Спокойствие уходит безвозвратно.
Le tonnerre gronde vers les coups de midi
Гром гремит около полудня,
Et le ciel est encore bleu
А небо все еще голубое,
Quand on rappelle à la scandaleuse
Когда моей скандалистке напоминают,
Qu'on ne peut fumer ici
Что здесь нельзя курить.
Et ne parlez pas de détails
И не говорите о мелочах,
Qu'elle exagère et se donne en public
Что она преувеличивает и выставляет себя напоказ,
Qu'elle amplifie et qu'elle déraille
Что она все усугубляет и слетает с катушек.
Pauvre serveur un peu dyslexique
Бедный официант, немного рассеянный,
Qui te propose une autre table
Который предлагает другой столик
Et sonne ainsi l'alerte cyclonique
И этим включает циклоническую тревогу.
Qui te propose une autre table
Который предлагает другой столик
Et sonne ainsi l'alerte cyclonique
И этим включает циклоническую тревогу.
[Refrain]
[Припев]
Mais elle est toutes mes tempêtes ma scandaleuse
Но она все мои бури, моя скандалистка,
C'est une femme libre à la langue audacieuse
Это свободная женщина с дерзким языком.
Et quand son sang chaud ne fait qu'un tour
И когда ее горячая кровь закипает,
Le calme prend un aller sans retour
Спокойствие уходит безвозвратно.
[Pont]
[Куплет]
Chaque jour un peu plus
С каждым днем все больше
Elle m'éblouie
Она меня ослепляет.
Sa méthode ne tolère aucun répit
Ее методы не дают ни минуты покоя.
Chaque jour un peu plus
С каждым днем все больше
Elle s'égosille
Она надрывает голос,
Et moi son homme je l'aime ainsi
А я, ее мужчина, люблю ее такой.
[Refrain]x2
[Припев]x2
Mais elle est toutes mes tempêtes ma scandaleuse
Но она все мои бури, моя скандалистка,
C'est une femme libre à la langue audacieuse
Это свободная женщина с дерзким языком.
Et quand son sang chaud ne fait qu'un tour
И когда ее горячая кровь закипает,
Le calme prend un aller sans retour
Спокойствие уходит безвозвратно.
Sans retour...
Безвозвратно...





Writer(s): Mickael Miro


Attention! Feel free to leave feedback.