Mickaël Miro - Mon Aventure - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mickaël Miro - Mon Aventure




Mon Aventure
Мое Приключение
La belle devant moi était nue
Прекрасная передо мной была обнажена,
Comme les neiges d′Himalaya
Как снега Гималаев бела.
J'ai vu le Sahara les dunes
Я видел Сахару, ее дюны,
Vers elle
К ней
J′ai fait le premier pas
Я сделал первый шаг.
Certains ont conquis les Amériques
Некоторые Америки покоряли,
Marché sur l'eau ou sur la lune
Ходили по воде или по луне.
D'autres ont traversé l′Atlantique
Другие Атлантику пересекали,
Et moi
А я
Je l′ai suivie
Последовал за тобой.
Mon Aventure
Мое Приключение
Vivre personne n'a fait le voyage
Жить там, где никто не бывал,
Devenir un homme et tracer mon sillage
Стать мужчиной и оставить свой след.
Suivre ma clé de sol
Следовать за своим скрипичным ключом,
Décoder le message
Расшифровать послание
De ma vie qui résonne
Моей жизни, что звучит
Comme un instinct sauvage
Как дикий инстинкт.
Vivre personne n′a fait le voyage
Жить там, где никто не бывал,
Devenir un homme et tracer mon sillage
Стать мужчиной и оставить свой след.
Au fil de mes envies
Следуя своим желаниям,
Fidel à ma nature
Верный своей природе,
Chanter comme je vis
Петь так, как я живу,
Voilà
Вот
Mon Aventure
Мое Приключение
La passion en moi était rouge
Страсть во мне была красной,
Comme le baiser d'une femme
Как поцелуй женщины желанной.
Au son de mes veines qui s′écoule
Под звук крови в моих венах,
Vers elle
К тебе
J'ai déclaré ma flamme
Я открыл свои чувства.
Quand certains cherchent des théorèmes
Когда некоторые ищут теоремы,
Des remèdes ou bien des formules
Лекарства или формулы,
De l′or du pétrole sous les mers
Золото, нефть на дне морском,
Oh moi
О, я
Je l'ai trouvée
Нашел тебя.
Mon Aventure
Мое Приключение
Vivre personne n'a fait le voyage
Жить там, где никто не бывал,
Devenir un homme et tracer mon sillage
Стать мужчиной и оставить свой след.
Suivre ma clé de sol
Следовать за своим скрипичным ключом,
Décoder le message
Расшифровать послание
De ma vie qui résonne
Моей жизни, что звучит
Comme un instinct sauvage
Как дикий инстинкт.
Vivre personne n′a fait le voyage
Жить там, где никто не бывал,
Devenir un homme et tracer mon sillage
Стать мужчиной и оставить свой след.
Au fil de mes envies
Следуя своим желаниям,
Fidel à ma nature
Верный своей природе,
Chanter comme je vis
Петь так, как я живу,
Voilà
Вот
Mon Aventure
Мое Приключение
J′ai pris les guitares et le vent
Я взял гитары и ветер,
Le cœur enflé comme une voile
Сердце, надутое, как парус.
J'ai trouvé la scène droit devant
Я нашел сцену прямо перед собой,
Vers elle
К ней
J′ai fait mon premier pas
Я сделал первый шаг.
Vivre personne n'a fait le voyage
Жить там, где никто не бывал,
Devenir un homme et tracer mon sillage
Стать мужчиной и оставить свой след.
Guidé par ma boussole
Ведомый своим компасом,
J′écrirai le message
Я напишу послание
De ma vie qui résonne
Моей жизни, что звучит
Comme un instinct sauvage
Как дикий инстинкт.
Vivre personne n'a fait le voyage
Жить там, где никто не бывал,
Devenir un homme et tracer mon sillage
Стать мужчиной и оставить свой след.
En bas de quelques mots
Внизу нескольких слов
Poser ma signature
Поставить свою подпись,
Et va vie en écho
И моя жизнь эхом,
Voilà
Вот
Mon Aventure
Мое Приключение
Mon Aventure
Мое Приключение
Mon Aventure
Мое Приключение





Writer(s): Jacques Veneruso


Attention! Feel free to leave feedback.