Mickey 3D - La rose blanche - translation of the lyrics into German

La rose blanche - Mickey 3Dtranslation in German




La rose blanche
Die weiße Rose
Je sais que le jour viendra
Ich weiß, der Tag wird kommen
le vent se lèvera
An dem der Wind sich erhebt
Et nous serons des milliers
Und wir werden Tausende sein
La nuit vous étranglera
Die Nacht wird euch erwürgen
Et sur vos corps allongés
Und auf euren hingestreckten Leibern
Les roses viendront pousser
Werden Rosen wachsen
Vous vous souviendrez de moi au moment de votre souffle dernier
Ihr werdet euch an mich erinnern im Augenblick eures letzten Atemzugs
Vous vous souviendrez du jour vous avez mis ma tête à couper
Ihr werdet euch an den Tag erinnern, an dem ihr meinen Kopf fallen ließet
Vous vous souviendrez peut-être mais le monde vous aura vite oublié
Ihr werdet euch vielleicht erinnern, doch die Welt wird euch schnell vergessen
Car, il se souviendra de nous si l′histoire ne nous a pas effacée
Denn sie wird sich an uns erinnern, wenn die Geschichte uns nicht ausgelöscht hat
Je ne suis plus pour témoigner
Ich bin nicht mehr da, um Zeugnis abzulegen
Mais les roses blanches ont poussées
Doch die weißen Rosen sind gewachsen
Les idiots ne l'emportent jamais
Die Narren siegen niemals
Et le ciel a tout filmé
Und der Himmel hat alles gefilmt
Aujourd′hui c'est moi qui tombe
Heute bin ich es, der fällt
Je rejoins l'armée des ombres
Ich trete der Armee der Schatten bei
Mais demain je reviendrai
Doch morgen werde ich zurückkehren
J′irai danser sur nos tombes
Ich werde auf unseren Gräbern tanzen
Juste après la pluie qui tombe
Gleich nach dem fallenden Regen
L′herbe viendra repousser
Wird das Gras wieder sprießen
Vous vous souviendrez de moi au moment de votre souffle dernier
Ihr werdet euch an mich erinnern im Augenblick eures letzten Atemzugs
Vous vous souviendrez du jour vous avez mis ma tête à couper
Ihr werdet euch an den Tag erinnern, an dem ihr meinen Kopf fallen ließet
Vous vous souviendrez peut-être mais le monde vous aura vite oublié
Ihr werdet euch vielleicht erinnern, doch die Welt wird euch schnell vergessen
Car, il se souviendra de nous si l'histoire ne nous a pas effacés
Denn sie wird sich an uns erinnern, wenn die Geschichte uns nicht ausgelöscht hat
Je ne suis plus pour témoigner
Ich bin nicht mehr da, um Zeugnis abzulegen
Mais les roses blanches ont poussées
Doch die weißen Rosen sind gewachsen
Les idiots ne l′emportent jamais
Die Narren siegen niemals
Et le ciel a tout filmé
Und der Himmel hat alles gefilmt
Je ne suis plus pour témoigner
Ich bin nicht mehr da, um Zeugnis abzulegen
Mais les roses blanches ont poussées
Doch die weißen Rosen sind gewachsen
Les idiots ne l'emportent jamais
Die Narren siegen niemals
Et le ciel a tout filmé
Und der Himmel hat alles gefilmt





Writer(s): Mickaël Furnon


Attention! Feel free to leave feedback.