Lyrics and translation Mickey 3D - La rose blanche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La rose blanche
Белая роза
Je
sais
que
le
jour
viendra
Я
знаю,
что
придёт
день,
Où
le
vent
se
lèvera
Когда
поднимется
ветер,
Et
nous
serons
des
milliers
И
нас
будут
тысячи,
La
nuit
vous
étranglera
Ночь
задушит
тебя,
Et
sur
vos
corps
allongés
И
на
твоём
бездыханном
теле
Les
roses
viendront
pousser
Вырастут
розы.
Vous
vous
souviendrez
de
moi
au
moment
de
votre
souffle
dernier
Ты
вспомнишь
обо
мне
в
свой
последний
вздох,
Vous
vous
souviendrez
du
jour
où
vous
avez
mis
ma
tête
à
couper
Ты
вспомнишь
тот
день,
когда
ты
приказала
отрубить
мне
голову,
Vous
vous
souviendrez
peut-être
mais
le
monde
vous
aura
vite
oublié
Ты,
возможно,
вспомнишь,
но
мир
быстро
забудет
тебя,
Car,
il
se
souviendra
de
nous
si
l′histoire
ne
nous
a
pas
effacée
Ведь
он
будет
помнить
о
нас,
если
история
не
стерет
нас.
Je
ne
suis
plus
là
pour
témoigner
Меня
больше
нет,
чтобы
свидетельствовать,
Mais
les
roses
blanches
ont
poussées
Но
белые
розы
расцвели,
Les
idiots
ne
l'emportent
jamais
Идиоты
никогда
не
побеждают,
Et
le
ciel
a
tout
filmé
И
небо
всё
засняло.
Aujourd′hui
c'est
moi
qui
tombe
Сегодня
я
падаю,
Je
rejoins
l'armée
des
ombres
Я
присоединяюсь
к
армии
теней,
Mais
demain
je
reviendrai
Но
завтра
я
вернусь,
J′irai
danser
sur
nos
tombes
Я
буду
танцевать
на
наших
могилах,
Juste
après
la
pluie
qui
tombe
Сразу
после
дождя,
L′herbe
viendra
repousser
Трава
снова
вырастет.
Vous
vous
souviendrez
de
moi
au
moment
de
votre
souffle
dernier
Ты
вспомнишь
обо
мне
в
свой
последний
вздох,
Vous
vous
souviendrez
du
jour
où
vous
avez
mis
ma
tête
à
couper
Ты
вспомнишь
тот
день,
когда
ты
приказала
отрубить
мне
голову,
Vous
vous
souviendrez
peut-être
mais
le
monde
vous
aura
vite
oublié
Ты,
возможно,
вспомнишь,
но
мир
быстро
забудет
тебя,
Car,
il
se
souviendra
de
nous
si
l'histoire
ne
nous
a
pas
effacés
Ведь
он
будет
помнить
о
нас,
если
история
не
сотрет
нас.
Je
ne
suis
plus
là
pour
témoigner
Меня
больше
нет,
чтобы
свидетельствовать,
Mais
les
roses
blanches
ont
poussées
Но
белые
розы
расцвели,
Les
idiots
ne
l′emportent
jamais
Идиоты
никогда
не
побеждают,
Et
le
ciel
a
tout
filmé
И
небо
всё
засняло.
Je
ne
suis
plus
là
pour
témoigner
Меня
больше
нет,
чтобы
свидетельствовать,
Mais
les
roses
blanches
ont
poussées
Но
белые
розы
расцвели,
Les
idiots
ne
l'emportent
jamais
Идиоты
никогда
не
побеждают,
Et
le
ciel
a
tout
filmé
И
небо
всё
засняло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mickaël Furnon
Attention! Feel free to leave feedback.