Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liberté égalité fragilité
Freiheit Gleichheit Zerbrechlichkeit
Ces
routes
départementales
Diese
Departementsstraßen
Ces
films
à
accord
parental
Diese
Filme
mit
Altersbeschränkung
Ces
associations
de
loi
1901
Diese
Vereine
nach
Gesetz
von
1901
Ces
collectifs
à
but
non
lucratif
Diese
gemeinnützigen
Kollektive
Les
débats
télévisés
Die
Fernsehdebatten
Les
apéros
les
soirs
d'été
Die
Sommerabend-Apéros
Les
plages
au
sud
surpeuplées
Die
überfüllten
Strände
im
Süden
Les
touristes
allemands
à
la
peau
grillée
Die
deutschen
Touristen
mit
verbrannten
Haut
Les
bus
et
les
quartiers
Die
Busse
und
die
Viertel
Les
commerces
de
proximité
Die
Nahversorgungsläden
Les
rues
pavées
les
villes
fleuries
Die
Kopfsteinpflasterstraßen,
die
blumengeschmückten
Städte
Les
villages
les
cantonniers
Die
Dörfer,
die
Straßenarbeiter
Liberté
égalité
fraternité
Freiheit
Gleichheit
Brüderlichkeit
Fragilité
Zerbrechlichkeit
Tu
la
connais
Du
kennst
sie
Tu
la
connais
Du
kennst
sie
La
benne
à
verre
Der
Altglascontainer
Les
grandes
surfaces
Die
Einkaufszentren
Les
chariots
à
pièce
Die
Einkaufswagen
mit
Münzpfand
Et
les
promos
de
Noël
Und
die
Weihnachtsangebote
Les
lotissements
Die
Wohnsiedlungen
Les
balançoires
sur
le
gazon
Die
Schaukeln
auf
dem
Rasen
Les
enfants
qui
jouent
au
ballon
Die
Kinder,
die
Ball
spielen
Le
chien
méchant
derrière
le
portillon
Der
böse
Hund
hinter
dem
Gittertor
La
solitude
Die
Einsamkeit
L'inquiétude
Die
Besorgnis
La
fraternité
Die
Brüderlichkeit
La
fragilité
Die
Zerbrechlichkeit
Tu
la
connais
Du
kennst
sie
Tu
la
connais
Du
kennst
sie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thierry Bon
Album
Sebolavy
date of release
01-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.