Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Mimoun, fils de harki (Live)
Mimoun, Sohn eines Harki (Live)
                         
                        
                            
                                        Mimoun, 
                                        il 
                                        fait 
                                        des 
                                        trous 
                                        dans 
                                        des 
                                        cartons 
                            
                                        Mimoun, 
                                        er 
                                        macht 
                                        Löcher 
                                        in 
                                        Kartons 
                            
                         
                        
                            
                                        Tous 
                                        les 
                                        matins 
                                        il 
                                        va 
                                        pointer 
                            
                                        Jeden 
                                        Morgen 
                                        geht 
                                        er 
                                        stempeln 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        l'usine 
                                        où 
                                        ça 
                                        sent 
                                        pas 
                                        bon 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        Fabrik, 
                                        wo 
                                        es 
                                        nicht 
                                        gut 
                                        riecht 
                            
                         
                        
                            
                                        Où 
                                        tout 
                                        le 
                                        monde 
                                        fait 
                                        que 
                                        d'tousser 
                            
                                        Wo 
                                        alle 
                                        ständig 
                                        husten 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        sait 
                                        pas 
                                        très 
                                        bien 
                                        d'où 
                                        il 
                                        vient 
                            
                                        Er 
                                        weiß 
                                        nicht 
                                        genau, 
                                        woher 
                                        er 
                                        kommt 
                            
                         
                        
                            
                                        Tout 
                                        ce 
                                        qu'il 
                                        sait 
                                        c'est 
                                        qu'il 
                                        est 
                                        pas 
                                        français 
                            
                                        Alles, 
                                        was 
                                        er 
                                        weiß, 
                                        ist, 
                                        dass 
                                        er 
                                        kein 
                                        Franzose 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        aurait 
                                        bien 
                                        aimé 
                                        pourtant 
                            
                                        Er 
                                        wäre 
                                        es 
                                        aber 
                                        gerne 
                                        gewesen 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        les 
                                        gens 
                                        font 
                                        que 
                                        d'l'éviter 
                            
                                        Aber 
                                        die 
                                        Leute 
                                        meiden 
                                        ihn 
                                        ständig 
                            
                         
                        
                            
                                        Alors 
                                        il 
                                        reste 
                                        planté 
                                        là 
                            
                                        Also 
                                        bleibt 
                                        er 
                                        da 
                                        stehen 
                            
                         
                        
                            
                                        Raconte 
                                        des 
                                        trucs 
                                            à 
                                        la 
                                        fraiseuse 
                            
                                        Erzählt 
                                        der 
                                        Fräsmaschine 
                                        irgendwas 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        lui 
                                        dit 
                                        "mon 
                                        gars 
                                        t'arrête 
                                        pas" 
                            
                                        Die 
                                        ihm 
                                        sagt: 
                                        „Mein 
                                        Junge, 
                                        hör 
                                        nicht 
                                        auf“ 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Mimoun 
                                        il 
                                            a 
                                        bientôt 
                                        40 
                                        ans 
                            
                                        Mimoun 
                                        ist 
                                        bald 
                                        40 
                                        Jahre 
                                        alt 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        il 
                                        est 
                                        toujours 
                                        chez 
                                        sa 
                                        mère 
                            
                                        Aber 
                                        er 
                                        wohnt 
                                        immer 
                                        noch 
                                        bei 
                                        seiner 
                                        Mutter 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        parce 
                                        qu'elle 
                                        est 
                                        un 
                                        peu 
                                        malade 
                            
                                        Das 
                                        liegt 
                                        daran, 
                                        dass 
                                        sie 
                                        ein 
                                        bisschen 
                                        krank 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        Depuis 
                                        qu'elle 
                                            a 
                                        perdu 
                                        son 
                                        père 
                            
                                        Seit 
                                        sein 
                                        Vater 
                                        gestorben 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        comme 
                                        c'était 
                                        lui 
                                        le 
                                        plus 
                                        grand 
                                        des 
                                        fils 
                            
                                        Und 
                                        da 
                                        er 
                                        der 
                                        älteste 
                                        Sohn 
                                        war 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        est 
                                        parti 
                                        bosser 
                            
                                        Ging 
                                        er 
                                        arbeiten 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        l'école, 
                                        il 
                                        s'débrouillait 
                                        bien 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        Schule 
                                        kam 
                                        er 
                                        gut 
                                        zurecht 
                            
                         
                        
                            
                                        L'aurait 
                                        bien 
                                        voulu 
                                        continuer 
                            
                                        Er 
                                        hätte 
                                        gerne 
                                        weitergemacht 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        si 
                                        la 
                                        vie 
                                        s'était 
                                        posée 
                                        sur 
                                        lui 
                            
                                        Als 
                                        hätte 
                                        sich 
                                        das 
                                        Leben 
                                        auf 
                                        ihn 
                                        gesetzt 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        lui 
                                        disant 
                                        "toi 
                                        tu 
                                        bouges 
                                        pas 
                            
                                        Und 
                                        ihm 
                                        gesagt: 
                                        „Du 
                                        rührst 
                                        dich 
                                        nicht“ 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        trucs 
                                        jolis 
                                        c'est 
                                        pas 
                                        pour 
                                        toi" 
                            
                                        „Die 
                                        schönen 
                                        Dinge 
                                        sind 
                                        nichts 
                                        für 
                                        dich“ 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mimoun 
                                        il 
                                        imagine 
                                        qu'il 
                                        est 
                                        déjà 
                                        mort 
                            
                                        Mimoun 
                                        stellt 
                                        sich 
                                        vor, 
                                        dass 
                                        er 
                                        schon 
                                        tot 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        sa 
                                        façon 
                                        de 
                                        s'évader 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        seine 
                                        Art 
                                        zu 
                                        entfliehen 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        comme 
                                        il 
                                            y 
                                        croit 
                                        plus 
                                        très 
                                        fort 
                            
                                        Und 
                                        da 
                                        er 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        fest 
                                        daran 
                                        glaubt 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        dit 
                                        qu'un 
                                        jour 
                                        il 
                                        va 
                                        s'tailler 
                                        les 
                                        veines 
                            
                                        Sagt 
                                        er, 
                                        dass 
                                        er 
                                        sich 
                                        eines 
                                        Tages 
                                        die 
                                        Pulsadern 
                                        aufschneiden 
                                        wird 
                            
                         
                        
                            
                                        Plutôt 
                                        que 
                                        de 
                                        s'en 
                                        aller 
                            
                                        Anstatt 
                                        wegzugehen 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        être 
                                        ailleurs 
                                        un 
                                        étranger 
                            
                                        Um 
                                        anderswo 
                                        ein 
                                        Fremder 
                                        zu 
                                        sein 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        fait 
                                        peur 
                                            à 
                                        la 
                                        ménagère 
                            
                                        Der 
                                        die 
                                        Hausfrau 
                                        erschreckt 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        qui 
                                        occupe 
                                        les 
                                        policiers 
                            
                                        Und 
                                        der 
                                        die 
                                        Polizisten 
                                        beschäftigt 
                            
                         
                        
                            
                                        Alors 
                                        il 
                                        reste 
                                        planté 
                                        là 
                            
                                        Also 
                                        bleibt 
                                        er 
                                        da 
                                        stehen 
                            
                         
                        
                            
                                        Raconte 
                                        des 
                                        trucs 
                                            à 
                                        la 
                                        fraiseuse 
                            
                                        Erzählt 
                                        der 
                                        Fräsmaschine 
                                        irgendwas 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        lui 
                                        dit 
                                        "mon 
                                        gars 
                                        t'arrête 
                                        pas" 
                            
                                        Die 
                                        ihm 
                                        sagt: 
                                        „Mein 
                                        Junge, 
                                        hör 
                                        nicht 
                                        auf“ 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        si 
                                        la 
                                        vie 
                                        s'était 
                                        posée 
                                        sur 
                                        lui 
                            
                                        Als 
                                        hätte 
                                        sich 
                                        das 
                                        Leben 
                                        auf 
                                        ihn 
                                        gesetzt 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        lui 
                                        disant 
                                        "toi 
                                        tu 
                                        bouges 
                                        pas 
                            
                                        Und 
                                        ihm 
                                        gesagt: 
                                        „Du 
                                        rührst 
                                        dich 
                                        nicht“ 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        trucs 
                                        jolis 
                                        c'est 
                                        pas 
                                        pour 
                                        toi" 
                            
                                        „Die 
                                        schönen 
                                        Dinge 
                                        sind 
                                        nichts 
                                        für 
                                        dich“ 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Mickael Stephane Furnon
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.