Lyrics and translation Mickey 3D - Sebolavy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde
un
peu
les
survivants
Взгляни
на
этих
выживших,
Ils
ont
des
larmes
au
fond
des
dents
У
них
слёзы
на
зубах.
Ils
voudraient
changer
d′autoroute
Они
хотят
съехать
с
этой
автострады,
Mais
c'est
pas
comme
ça
qu′on
s'y
prend
Но
это
не
так
делается.
Ne
fais
plus
confiance
à
personne
Никому
больше
не
доверяй,
C'est
la
devise
des
naufragés
Это
девиз
потерпевших
кораблекрушение.
Y′a
toujours
un
con
qui
klaxonne
Всегда
найдется
какой-нибудь
дурак,
который
будет
сигналить,
Pour
qu′on
continue
d'avancer
Чтобы
мы
продолжали
двигаться.
Sebolavy
quand
on
y
pense
Себолави,
когда
думаешь
о
ней,
Un
peu
moins
quand
on
la
dépense
Чуть
меньше,
когда
её
тратишь.
A
s′énerver
toute
la
journée
Нервничая
весь
день,
On
finit
par
tout
oublier
В
конце
концов
всё
забываешь.
N'ayons
plus
peur
de
l′essentiel
Не
будем
больше
бояться
главного,
N'oublions
pas
d′être
fidèles
Не
забудем
быть
верными
A
ceux
qui
nous
montrent
le
ciel
Тем,
кто
показывает
нам
небо,
Pour
voler
nos
âmes
Чтобы
украсть
наши
души.
Regarde
un
peu
vers
l'horizon
Взгляни
на
горизонт,
C'est
la
nouvelle
génération
Это
новое
поколение,
Qui
n′a
pas
connu
l′oppression
Которое
не
знало
угнетения,
Mais
lève
le
bras
pour
la
nation
Но
поднимает
руку
за
нацию.
Regarde
un
peu
la
gueule
des
morts
Взгляни
на
лица
мертвых,
On
dirait
pépé
qui
s'endort
Они
похожи
на
дедушку,
который
засыпает.
Après
les
prochaines
élections
После
следующих
выборов,
Faudra
peut
être
s′enfuir
en
avion
Возможно,
придется
бежать
на
самолете.
Et
si
tu
m'emmènes
à
Tokyo
И
если
ты
возьмешь
меня
в
Токио,
Je
prendrai
sûrement
quelques
photos
Я
обязательно
сделаю
несколько
фотографий.
Mais
si
tu
m′emmènes
à
Pyongyang
Но
если
ты
возьмешь
меня
в
Пхеньян,
J'ai
bien
peur
d′avaler
ma
langue
Боюсь,
что
я
проглочу
свой
язык.
Si
tu
m'emmènes
à
Hollywood
Если
ты
возьмешь
меня
в
Голливуд,
J'irai
moonwalker
dans
la
foule
Я
буду
танцевать
лунную
походку
в
толпе.
Mais
si
tu
m′emmènes
à
Cuba
Но
если
ты
возьмешь
меня
на
Кубу,
J′irai
danser
le
cha
cha
cha
Я
пойду
танцевать
ча-ча-ча.
Sebolavy
quand
on
y
pense
Себолави,
когда
думаешь
о
ней,
Un
peu
moins
quand
on
la
dépense
Чуть
меньше,
когда
её
тратишь.
A
s'énerver
toute
la
journée
Нервничая
весь
день,
On
finit
par
tout
oublier
В
конце
концов
всё
забываешь.
N′ayons
plus
peur
de
l'essentiel
Не
будем
больше
бояться
главного,
N′oublions
pas
d'être
fidèles
Не
забудем
быть
верными
A
ceux
qui
nous
montrent
le
ciel
Тем,
кто
показывает
нам
небо,
Pour
voler
nos
âmes
Чтобы
украсть
наши
души.
Et
si
tu
m′emmènes
à
Tokyo
И
если
ты
возьмешь
меня
в
Токио,
Je
prendrai
sûrement
quelques
photos
Я
обязательно
сделаю
несколько
фотографий.
Mais
si
tu
m'emmènes
à
Pyongyang
Но
если
ты
возьмешь
меня
в
Пхеньян,
J'ai
bien
peur
d′avaler
ma
langue
Боюсь,
что
я
проглочу
свой
язык.
Si
tu
m′emmènes
à
Hollywood
Если
ты
возьмешь
меня
в
Голливуд,
J'irai
moonwalker
dans
la
foule
Я
буду
танцевать
лунную
походку
в
толпе.
Mais
si
tu
m′emmènes
à
Cuba
Но
если
ты
возьмешь
меня
на
Кубу,
J'irai
danser
le
cha
cha
cha
Я
пойду
танцевать
ча-ча-ча.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thierry Bon
Album
Sebolavy
date of release
01-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.