Lyrics and translation Mickey Avalon - Dope Shit
I'm
an
A-N-I-M-A-L
Я
- А-Н-И-М-А-Л
Climbing
palm
trees
in
Beverly
Hills
Лазание
по
пальмам
в
Беверли-Хиллз
D-E-S-I-G-N-E-R
drugstore
cowboy
breaking
the
law
D-E-S-I-G-N-E-R
Аптечный
ковбой
нарушает
закон
C-O-C-A-I-N-E
got
the
bitches
bouncing
in
the
VIP
C-O-C-A-I-N-E
заставил
сучек
подпрыгивать
в
VIP-зоне.
F-U-C-K-T-H-E-P-O-L-I-C-E
F-U-C-K-T-H-E-P-O-L-I-C-E
You
ain't
got
the
P-R-A-Y-E-R
У
тебя
нет
П-Р-А-и-Е-Р
Dope
shit
baby
like
a
belt
on
the
arm
Дурь
дерьмо
детка
как
ремень
на
руке
At
the
P-H-A-R-M-A-C-Y
where
I
get
my
shit
by
the
weekly
supply
В
P-H-A-R-M-A-C-Y,
где
я
получаю
свое
дерьмо
еженедельным
запасом.
M-A-N-I-A-C
is
what
I
turn
into
on
LSD
M-A-N-I-A-C-это
то,
во
что
я
превращаюсь
под
ЛСД.
A-L-C-O-H-O-L
got
me
a
one
way
ticket
to
a
place
called
hell
А-Л-К-О-Х-О-Л
достал
мне
билет
в
один
конец
в
место
под
названием
Ад.
I'm
a
B-A-D-A-S-S
Я
б-А-Д-А-С-С
Got
the
few
close
homies
and
I
shit
on
the
rest
У
меня
есть
несколько
близких
друзей,
а
на
остальных
я
насрал.
On
the
C-O-R-N-E-R
Hollywood
Boulevard,
check
out
my
star
На
Голливудском
бульваре
К-О-Р-Н-Е-Р
посмотри
на
мою
звезду.
M-I-C-K-E-Y
but
this
ain't
Disneyland
it's
do
or
die
M-I-C-K-E-Y,
но
это
не
Диснейленд,
это
"сделай
или
умри".
4 and
3 and
2 and
1
4 и
3 и
2 и
1
It's
the
dope
shit
baby
going
straight
to
your
lungs
Это
дурь
детка
проникает
прямо
в
твои
легкие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eli Meltzer
Attention! Feel free to leave feedback.