Lyrics and translation Mickey Avalon - The Handyman
Who
you
gonna
call
when
you
need
a
hand?
Кому
ты
позвонишь,
когда
тебе
понадобится
помощь?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
And
who
the
motherfucker
with
the
tube
in
his
pants?
И
кто
этот
ублюдок
с
трубкой
в
штанах?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
Who
you
gonna
call
when
you
need
a
hand?
Кому
ты
позвонишь,
когда
тебе
понадобится
помощь?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
And
who
the
motherfucker
with
the
tube
in
his
pants?
И
кто
этот
ублюдок
с
трубкой
в
штанах?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
Pipe's
clogged?
call
me
up
Труба
засорилась?
позвони
мне.
1-800-love-to-fuck
1-800-любовь-к-траху
Take
cash,
take
card
Бери
наличные,
бери
кредитку.
Take
that
fat
ass,
and
take
charge
Возьми
эту
жирную
задницу
и
возьми
на
себя
ответственность.
Bee
bop
a
loola,
shim
shim
cheri
Би
боп
а
Лола,
ШИМ
ШИМ
Шери
She
brought
the
bacon,
I
brought
the
beef
Она
принесла
бекон,
я-говядину.
Mickey
tickey
time
bomb
1,
2,
3
Микки
тики
бомба
замедленного
действия
1,
2,
3
Pop
off
like
a
molotov
in
your
jeans
Выскакивай,
как
Молотов
в
своих
джинсах.
She's
bursting
at
the
seams
Она
трещит
по
швам.
So
thick
and
filled
with
cream
Такой
густой
и
наполненный
сливками
Some
shit
you've
never
seen
Какое-то
дерьмо,
которого
ты
никогда
не
видел.
She's
only
seventeen
Ей
всего
семнадцать.
Who
you
gonna
call
when
you
need
a
hand?
Кому
ты
позвонишь,
когда
тебе
понадобится
помощь?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
And
who
the
motherfucker
with
the
tube
in
his
pants?
И
кто
этот
ублюдок
с
трубкой
в
штанах?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
Who
you
gonna
call
when
you
need
a
hand?
Кому
ты
позвонишь,
когда
тебе
понадобится
помощь?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
And
who
the
motherfucker
with
the
tube
in
his
pants?
И
кто
этот
ублюдок
с
трубкой
в
штанах?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
Lights
out,
I'm
your
man
Выключи
свет,
я
твой
человек.
Two
girls,
one
hand
Две
девушки,
одна
рука.
No
shoes,
no
pants
Ни
обуви,
ни
штанов.
Me
lose?
No
chance
Я
проиграю?
- никаких
шансов.
Living
on
the
edge
of
the
devils
dick
Жизнь
на
краю
дьявольского
члена
Sucking
out
milk
on
Medusa's
tits
Высасывая
молоко
из
сисек
Медузы
Call
up
daddy
if
you're
broken
bitch
Позвони
папочке
если
ты
сломлена
сука
The
handyman's
gon'
fix
that
shit
Мастер
на
все
руки
починит
это
дерьмо.
She's
bursting
at
the
seams
Она
трещит
по
швам.
So
thick
and
filled
with
cream
Такой
густой
и
наполненный
сливками
Some
shit
you've
never
seen
Какое-то
дерьмо,
которого
ты
никогда
не
видел.
She's
only
seventeen
Ей
всего
семнадцать.
Who
you
gonna
call
when
you
need
a
hand?
Кому
ты
позвонишь,
когда
тебе
понадобится
помощь?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
And
who
the
motherfucker
with
the
tube
in
his
pants?
И
кто
этот
ублюдок
с
трубкой
в
штанах?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
Who
you
gonna
call
when
you
need
a
hand?
Кому
ты
позвонишь,
когда
тебе
понадобится
помощь?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
And
who
the
motherfucker
with
the
tube
in
his
pants?
И
кто
этот
ублюдок
с
трубкой
в
штанах?
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
Mickey
Avalon,
the
handyman
Микки
Авалон,
мастер
на
все
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.