Lyrics and translation Mickey Newbury - Genevieve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genevieve,
Genevieve,
Женевьева,
Женевьева,
What
does
it
all
mean
to
you?
Что
все
это
значит
для
тебя?
Genevieve,
Genevieve,
Женевьева,
Женевьева,
My
heart
is
breaking
in
two.
Мое
сердце
разрывается
надвое.
Goodbye,
so
long,
Прощай,
надолго,
I
will
never
be
this
hurt
again.
Мне
больше
никогда
не
будет
так
больно.
Oh,
Genevieve,
Genevieve,
О,
Женевьева,
Женевьева,
See
how
the
mornin's
begin.
Видишь,
как
занимается
утро.
Well,
wouldn't
it
be
nice,
Было
бы
неплохо,
If
I
could
say,
"What
the
hell,
it's
been
fun."
Если
бы
я
мог
сказать:
"К
черту
все,
это
было
весело".
But,
Genevieve,
Genevieve,
Но,
Женевьева,
Женевьева,
You're
leavin'
me
leaves
me
alone.
Ты
уходишь,
оставляя
меня
одного.
So
my
old
friend,
the
highway,
И
вот
мой
старый
друг,
дорога,
I
will
cry
on
your
shoulder
again.
Я
снова
буду
плакать
у
тебя
на
плече.
Oh,
Genevieve,
Genevieve,
О,
Женевьева,
Женевьева,
Here's
where
the
story
begins.
Вот
где
начинается
эта
история.
Laughin'
like
a
fool,
Смеялся
как
дурак,
Till
I
was
no
longer
able
to
breathe.
Пока
не
смог
больше
дышать.
A
broken-down,
shell
of
a
man,
Разбитый,
опустошенный
мужчина,
And
his
woman
and
me.
И
его
женщина,
и
я.
Stopped
at
a
cafe,
Остановились
в
кафе,
They
would
not
let
us
come
in.
Но
нас
не
пустили.
Oh,
Genevieve,
Genevieve,
О,
Женевьева,
Женевьева,
See
how
the
madness
begins.
Видишь,
как
начинается
безумие.
I
just
had
to
see
you
somehow.
Мне
просто
нужно
было
тебя
увидеть.
Oh,
the
years
have
been
kind,
you
О,
годы
были
к
тебе
добры,
ты
Were
never
as
lovely
as
now.
Никогда
не
была
такой
прекрасной.
And
closing
my
eyes,
И,
закрывая
глаза,
I
can
almost
be
with
you
again.
Я
почти
снова
могу
быть
с
тобой.
But
Genevieve,
Genevieve,
Но,
Женевьева,
Женевьева,
Here's
where
the
story
will
end.
Вот
где
история
заканчивается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mickey Newbury
Attention! Feel free to leave feedback.