Mickey Newbury - Heaven Help the Child - translation of the lyrics into German

Heaven Help the Child - Mickey Newburytranslation in German




Heaven Help the Child
Gott helfe dem Kind
Oo-oo-oo-oo-ooo-oo
Oo-oo-oo-oo-ooo-oo
Nineteen-twelve in New York
Neunzehnhundertzwölf in New York
I take a walk up to Park Avenue to sip some brew with my good friend
Ich mache einen Spaziergang zur Park Avenue, um mit meiner guten Freundin ein paar Bier zu trinken
Maggie the Bohemian
Maggie, die Bohemienne
That was quite a woman of the world
Das war eine ziemliche Frau von Welt
And i am the the envy of all the men
Und ich bin der Neid aller Männer
Heaven help the child
Gott helfe dem Kind
Heaven help the child
Gott helfe dem Kind
Paris in the twenties, I can offer plenty
Paris in den Zwanzigern, ich kann viel bieten
To a young man with a vision, so they say
Einem jungen Mann mit einer Vision, so sagt man
With a friend named, Fitzgerald
Mit einem Freund namens Fitzgerald
I was headed for the old world
Ich war auf dem Weg in die alte Welt
On a merchant steamer bound for Biscay Bay
Auf einem Handelsschiff mit Kurs auf die Biskaya
Heaven help the child
Gott helfe dem Kind
Heaven help the child
Gott helfe dem Kind
Take him back to where he is never been
Bring ihn zurück, wo er noch nie gewesen ist
We're all building walls
Wir bauen alle Mauern
They should be bridges
Sie sollten Brücken sein
We're all building walls
Wir bauen alle Mauern
They should be bridges
Sie sollten Brücken sein
Nothin' like a freight train, get you to a city
Nichts geht über einen Güterzug, um in eine Stadt zu gelangen
Pick another sad song for me, Jim
Spiel noch ein trauriges Lied für mich, Jim
Hate to leave the ol' man all alone to work the cotton
Ich hasse es, den alten Mann ganz allein auf dem Baumwollfeld arbeiten zu lassen
But the country never seemed to bother him
Aber das Land schien ihn nie zu stören
Heaven help the child
Gott helfe dem Kind
Heaven help the child
Gott helfe dem Kind
Heaven help the children find their way
Gott helfe den Kindern, ihren Weg zu finden
War is hell to live with
Krieg ist die Hölle, mit ihm zu leben
I said to the General
Sagte ich zum General
As we made the battle plan out for the day
Als wir den Schlachtplan für den Tag ausarbeiteten
This will be the last one, only God be willin'
Dies wird der letzte sein, so Gott will
We will go back home this time to stay
Wir werden dieses Mal nach Hause gehen, um zu bleiben
So if old acquaintance be forgot
Sollten alte Bekannte vergessen sein
And never brought to mind
Und nie in Erinnerung gebracht werden
Let's sip a cup of kindness
Lasst uns eine Tasse Freundlichkeit trinken
For my friends to days gone by
Für meine Freunde, auf vergangene Tage





Writer(s): Mickey Newbury


Attention! Feel free to leave feedback.