Lyrics and translation Mickey Newbury - Swiss Cottage Place
I
turned
down
the
covers
on
a
bed
where
two
lovers
Я
откинул
покрывало
на
кровати,
где
двое
влюбленных
Found
reasons
to
face
each
new
day
Нашел
причины
встречать
каждый
новый
день
In
a
room
filled
with
memories
in
a
house
built
for
love
В
комнате,
наполненной
воспоминаниями,
в
доме,
построенном
для
любви
On
a
street
down
in
Swiss
Cottage
Place
На
улице
в
районе
Швейцарских
коттеджей
My
mind
surrenders
as
all
that
remembers
Мой
разум
сдается,
как
и
все,
что
помнит
Comes
to
steal
the
moment
away
Приходит,
чтобы
украсть
этот
момент
Yesterday
is
gone
and
where
I
stand
here
alone
Вчерашний
день
прошел,
и
я
стою
здесь
один
It's
a
hollow
ringin'
place
called
today
Это
пустое
звенящее
место
под
названием
"сегодня"
Last
night
I
watched
baby
as
she
was
boardin'
Прошлой
ночью
я
наблюдал
за
малышкой,
когда
она
садилась
в
машину.
The
Greyhound
bus
back
to
Saint
Lou
Автобус
"Грейхаунд"
возвращается
в
Сен-Лу
Lord,
I
couldn't
let
her
know
that
I
knew
why
she
was
leavin'
Господи,
я
не
мог
позволить
ей
узнать,
что
я
знаю,
почему
она
уходит.
Not
after
all
we've
been
through
Не
после
всего,
через
что
мы
прошли
Slippin'
my
coat
from
my
shoulders
I
said
Снимая
пальто
с
плеч,
я
сказал:
Hun
it
may
get
cold
in
Saint
Lou
В
Сен-Лу
может
похолодать
And
the
look
in
her
eyes,
turned
suddenly
sad
И
выражение
ее
глаз
внезапно
стало
печальным
When
she
knew
that
I
knew
what
she'd
do
Когда
она
узнала,
что
я
знаю,
что
она
сделает
Now
my
mind
surrenders
as
all
that
remembers
Теперь
мой
разум
сдается,
как
и
все,
что
помнит
Comes
to
steal
the
moment
away
Приходит,
чтобы
украсть
этот
момент
Yesterdays
gone
and
where
I
stand
here
alone
Вчерашний
день
прошел,
и
я
стою
здесь
один
It's
a
hollow
ringin'
place
called
today
Это
пустое
звенящее
место
под
названием
"сегодня"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mickey Newbury
Attention! Feel free to leave feedback.