Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enloqueces
Du machst mich verrückt
Solo
una
mirada
tuya
me
bastò,
Nur
ein
Blick
von
dir
genügte
mir,
para
que
te
tenga
aqui
en
mi
mente
a
cada
instante
amor,
damit
ich
dich
hier
in
meinem
Kopf
habe,
jeden
Augenblick,
meine
Liebe,
mirame,
estoy
enamorandome
de
ti,
mirame,
sieh
mich
an,
ich
verliebe
mich
in
dich,
sieh
mich
an,
cuando
me
miras
yo
me
siento
tan
feliz
wenn
du
mich
ansiehst,
fühle
ich
mich
so
glücklich
y
me
dan
ganas
de
tenerte,
de
saber
que
ya
eres
mia,
und
ich
möchte
dich
halten,
wissen,
dass
du
schon
mir
gehörst,
de
tenerte
entre
mis
brazos
y
llenarte
de
caricias...
dich
in
meinen
Armen
halten
und
dich
mit
Zärtlichkeiten
überschütten...
me
enloqueces,
me
fascinas,
me
dominas,
ooo
Du
machst
mich
verrückt,
du
faszinierst
mich,
du
beherrschst
mich,
ooo
sera
la
forma
de
tu
cuerpo
o
tu
risa
ist
es
die
Form
deines
Körpers
oder
dein
Lachen
me
enloqueces
cuando
pasas
por
mi
lado,
ooo
Du
machst
mich
verrückt,
wenn
du
an
mir
vorbeigehst,
ooo
la
manera
en
que
caminas
me
ha
hechizado.
die
Art,
wie
du
gehst,
hat
mich
verzaubert.
mirame,
estoy
enamorandome
de
ti,
mirame,
sieh
mich
an,
ich
verliebe
mich
in
dich,
sieh
mich
an,
cuando
me
miras
yo
me
siento
tan
feliz
wenn
du
mich
ansiehst,
fühle
ich
mich
so
glücklich
y
me
dan
ganas
de
tenerte,
de
saber
que
ya
eres
mia,
und
ich
möchte
dich
halten,
wissen,
dass
du
schon
mir
gehörst,
de
tenerte
entre
mis
brazos
y
llenarte
de
caricias...
dich
in
meinen
Armen
halten
und
dich
mit
Zärtlichkeiten
überschütten...
Cuando
me
tocas
las
manos
yo
me
siento
tan
feliz
Wenn
du
meine
Hände
berührst,
fühle
ich
mich
so
glücklich
y
cuando
nos
abrazamos
quisiera
quedarme
asi.
und
wenn
wir
uns
umarmen,
möchte
ich
so
bleiben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Almanzar
Attention! Feel free to leave feedback.