Mickey Taveras - Y Que Me Pasa (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Y Que Me Pasa (En Vivo) - Mickey Taverastranslation in Russian




Y Que Me Pasa (En Vivo)
Что со мной происходит (Вживую)
One, two
Один, два
One, two, three, four
Один, два, три, четыре
Ay, amor
Ах, любимая
Mirándote a los ojos
Глядя в твои глаза, я знаю
Eres diferente y
Ты особенная, и я знаю
Te pareces mucho a lo que yo sueño
Ты очень похожа на ту, о ком я мечтаю
Ay, amor
Ах, любимая
Lo que te digo es verdad
То, что я тебе говорю, правда
Yo no hablo por hablar
Я не говорю просто так
Te pareces mucho a lo que yo sueño
Ты очень похожа на ту, о ком я мечтаю
Esa risa que me aloca
Этот смех сводит меня с ума
Tu mirada encantadora
Твой восхитительный взгляд
Y tu forma de ser me pone a pensar
И твой характер заставляет меня задуматься
Mucho más en ti
Гораздо больше о тебе
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я думаю только о тебе
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
Que a mis amigos yo les hablo de ti
Что я рассказываю своим друзьям о тебе
Que mis oídos buscan tus palabras
Что мои уши ищут твои слова
Y en las mañanas, cuando tengo frío
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
Я вспоминаю тебя
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я думаю только о тебе
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
Que a mis amigos yo les hablo de ti
Что я рассказываю своим друзьям о тебе
Que de pensar en ti yo me sonrío
Что, когда думаю о тебе, я улыбаюсь
Y en las mañanas, cuando tengo frío
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
Я вспоминаю тебя
A ver, a ver
Посмотри, посмотри
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я вспоминаю тебя вспоминаю тебя)
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я вспоминаю тебя вспоминаю тебя)
Me acuerdo de ti
Я вспоминаю тебя
Ay, amor
Ах, любимая
Lo que te digo es verdad
То, что я тебе говорю, правда
Yo no hablo por hablar
Я не говорю просто так
Te pareces mucho a lo que yo sueño
Ты очень похожа на ту, о ком я мечтаю
Esa risa que me aloca
Этот смех сводит меня с ума
Tu mirada encantadora
Твой восхитительный взгляд
Y tu forma de ser me pone a pensar
И твой характер заставляет меня задуматься
Mucho más en ti
Гораздо больше о тебе
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я думаю только о тебе
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
Que a mis amigos yo les hablo de ti
Что я рассказываю своим друзьям о тебе
Que mis oídos buscan tus palabras
Что мои уши ищут твои слова
Y en las mañanas, cuando tengo frío
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
Я вспоминаю тебя
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я думаю только о тебе
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
Que a mis amigos yo les hablo de ti
Что я рассказываю своим друзьям о тебе
Que de pensar en ti yo me sonrío
Что, когда думаю о тебе, я улыбаюсь
Y en las mañanas, cuando tengo frío
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
Я вспоминаю тебя
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я вспоминаю тебя вспоминаю тебя)
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я вспоминаю тебя вспоминаю тебя)
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я вспоминаю тебя вспоминаю тебя)
Viene con la parte del coro que dice
Дальше идет часть припева, которая звучит так:
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
Qué será
Что будет?
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
No qué será, que cada mañana al despertar
Я не знаю, что будет, что каждое утро, просыпаясь,
Comienzo a pensarte
Я начинаю думать о тебе
Y qué me pasa, y qué me pasa, uh
И что со мной происходит, и что со мной происходит, ух
Cada vez que te vas, siento que se me escapa mi alma
Каждый раз, когда ты уходишь, я чувствую, как теряю свою душу
¡Qué va!
Да ладно!
Y qué me pasa (qué será, qué será)
И что со мной происходит (что будет, что будет)
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
Oye, no qué será
Эй, я не знаю, что будет
No puedo alejarme de ti ni un momento
Я не могу держаться от тебя ни мгновения
No puedo dejar de sentir lo que siento por ti
Не могу перестать чувствовать то, что чувствую к тебе
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
Qué será
Что будет?
Y qué me pasa
И что со мной происходит?
No qué será
Я не знаю, что будет
Que mis oídos buscan tus palabras
Что мои уши ищут твои слова
Y en las mañanas, cuando tengo frío
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
Я вспоминаю тебя





Writer(s): Mickey Taveras


Attention! Feel free to leave feedback.