Schatzi Schenk Mir Ein Foto -
Mickie Krause
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schatzi Schenk Mir Ein Foto
Дорогая, подари мне фото!
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto!
Дорогая,
подари
мне
фото!
Der
Abend
neigte
sich
Вечер
склонялся
к
концу
doch
dann,
da
sah
ich
dich
но
тут
я
увидел
тебя
so
ein
Gefühl,
mit
gar
nichts
zu
vergleichen
чувство
такое,
ни
с
чем
не
сравнимое
wusste
nicht,
wen
du
küsst
не
знал,
с
кем
ты
целуешься
ob
du
alleine
bist
одна
ли
сейчас
ты
Ich
fragte
mich,
wie
kann
ich
dich
erreichen
Гадал
я,
как
до
тебя
достучаться
Ich
zähl
bis
drei
Я
сосчитаю
до
трёх
ich
winke
dich
herbei
подзову
тебя
рукой
bist
du
noch
frei?
ты
ещё
свободна?
hast
du
ne
Nummer
oder
номер
дашь
свой
или
hast
du
ein
Foto
dabei?
фото
при
себе
есть?
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Дорогая,
подари
мне
фото.
Schenk
mir
ein
Foto
von
dir.
Подари
своё
фото
мне.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Дорогая,
подари
мне
фото.
Nur
so
ein
Foto
wünsch
ich
mir.
Лишь
такое
фото
хочу
я.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Дорогая,
подари
мне
фото.
ein
kleines
Foto
von
dir.
Маленькое
фото
твоё.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto,
Дорогая,
подари
мне
фото,
dann
schenk
ich
dir
auch
eins
von
mir.
я
тогда
подарю
тебе
своё.
Dein
Blick,
deine
Figur
Твой
взгляд,
твоя
фигура
mein
Gott,
was
mach
ich
nur?
О
Боже,
что
мне
делать?
Ich
dachte,
sowas
gibts
nur
im
Roman.
Думал,
бывает
такое
лишь
в
книгах.
Du
hast
mich
angesehen,
Ты
взглянула
на
меня,
da
wars
um
mich
geschehen.
и
я
пропал
навеки.
Meine
Gefühle
fahren
Achterbahn.
Чувства
мои
- словно
американские
горки.
Ich
zähl
bis
drei
Я
сосчитаю
до
трёх
ich
winke
dich
herbei
подзову
тебя
рукой
bist
du
noch
frei?
ты
ещё
свободна?
hast
du
ne
Nummer
oder
номер
дашь
свой
или
hast
du
ein
Foto
dabei?
фото
при
себе
есть?
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Дорогая,
подари
мне
фото.
Schenk
mir
ein
Foto
von
dir.
Подари
своё
фото
мне.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Дорогая,
подари
мне
фото.
Nur
so
ein
Foto
wünsch
ich
mir.
Лишь
такое
фото
хочу
я.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Дорогая,
подари
мне
фото.
ein
kleines
Foto
von
dir.
Маленькое
фото
твоё.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto,
Дорогая,
подари
мне
фото,
dann
schenk
ich
dir
auch
eins
von
mir.
я
тогда
подарю
тебе
своё.
Ich
zähl
bis
drei
Я
сосчитаю
до
трёх
ich
winke
dich
herbei
подзову
тебя
рукой
bist
du
noch
frei?
ты
ещё
свободна?
hast
du
ne
Nummer
oder
номер
дашь
свой
или
hast
du
ein
Foto
dabei?
фото
при
себе
есть?
Ja
la
la
la
la
la
la
Да
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Ja
la
la
la
la
la
la
Да
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Ja
la
la
la
la
la
la
Да
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Ja
la
la
la
la
la
la
Да
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Дорогая,
подари
мне
фото.
Schenk
mir
ein
Foto
von
dir.
Подари
своё
фото
мне.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Дорогая,
подари
мне
фото.
Nur
so
ein
Foto
wünsch
ich
mir.
Лишь
такое
фото
хочу
я.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Дорогая,
подари
мне
фото.
ein
kleines
Foto
von
dir.
Маленькое
фото
твоё.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto,
Дорогая,
подари
мне
фото,
dann
schenk
ich
dir
auch
eins
von
mir.
я
тогда
подарю
тебе
своё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.g.j. Koopmans, G.a. Koopmans
Attention! Feel free to leave feedback.