Micky Green - Don't Stop Me Now - translation of the lyrics into German

Don't Stop Me Now - Micky Greentranslation in German




Don't Stop Me Now
Halt mich jetzt nicht auf
Tonight I'm gonna have myself a real good time
Heute Abend werde ich eine richtig gute Zeit haben
I feel alive
Ich fühle mich lebendig
And the world it's turning inside out Yeah!
Und die Welt, sie dreht sich von innen nach außen Yeah!
I'm floating around in ecstasy
Ich schwebe herum in Ekstase
So don't stop me now don't stop me
Also halt mich jetzt nicht auf, halt mich nicht auf
'Cause I'm having a good time having a good time
Denn ich habe eine gute Zeit, habe eine gute Zeit
I'm a shooting star leaping through the skies
Ich bin eine Sternschnuppe, die durch den Himmel springt
Like a tiger defying the laws of gravity
Wie ein Tiger, der die Gesetze der Schwerkraft herausfordert
I'm a racing car passing by like Lady Godiva
Ich bin ein Rennwagen, der vorbeizieht wie Lady Godiva
I'm gonna go go go
Ich werde loslegen, loslegen, loslegen
There's no stopping me
Nichts kann mich aufhalten
I'm burning through the sky yeah!
Ich brenne durch den Himmel, yeah!
Two hundred degrees
Zweihundert Grad
That's why they call me Mister Fahrenheit
Deshalb nennen sie mich Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
Ich reise mit Lichtgeschwindigkeit
I wanna make a supersonic woman of you
Ich will einen Überschall-Mann aus dir machen
Don't stop me now
Halt mich jetzt nicht auf
I'm having such a good time
Ich habe so eine gute Zeit
I'm having a ball
Ich amüsiere mich königlich
Don't stop me now
Halt mich jetzt nicht auf
If you wanna have a good time
Wenn du eine gute Zeit haben willst
Just give me a call
Ruf mich einfach an
Don't stop me now (I'm having a good time)
Halt mich jetzt nicht auf (Ich habe eine gute Zeit)
Don't stop me now (yes I'm having a good time)
Halt mich jetzt nicht auf (Ja, ich habe eine gute Zeit)
I don't want to stop at all... yeah!
Ich will überhaupt nicht aufhören... yeah!
I'm a rocket ship on my way to Mars
Ich bin ein Raumschiff auf dem Weg zum Mars
On a collision course
Auf Kollisionskurs
I am a satellite I'm out of control
Ich bin ein Satellit, ich bin außer Kontrolle
I'm a sex machine I'm ready to reload
Ich bin eine Sexmaschine, bereit zum Nachladen
Like an atom bomb about to
Wie eine Atombombe, kurz davor
Oh oh oh oh oh explode
Oh oh oh oh oh zu explodieren
Don't stop me
Halt mich nicht auf
Don't stop me
Halt mich nicht auf
Don't stop me
Halt mich nicht auf
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
I'm burning through the sky Yeah!
Ich brenne durch den Himmel, Yeah!
Two hundred degrees
Zweihundert Grad
That's why they call me Mister Fahrenheit
Deshalb nennen sie mich Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
Ich reise mit Lichtgeschwindigkeit
I wanna make a supersonic woman of you
Ich will einen Überschall-Mann aus dir machen
Don't stop me now
Halt mich jetzt nicht auf
I'm having such a good time
Ich habe so eine gute Zeit
I'm having a ball
Ich amüsiere mich königlich
Don't stop me now
Halt mich jetzt nicht auf
If you wanna have a good time
Wenn du eine gute Zeit haben willst
Just give me a call
Ruf mich einfach an
Don't stop me now ('cause I'm having a good time)
Halt mich jetzt nicht auf (Denn ich habe eine gute Zeit)
Don't stop me now (yes I'm having a good time)
Halt mich jetzt nicht auf (Ja, ich habe eine gute Zeit)
I don't wanna stop at all
Ich will überhaupt nicht aufhören





Writer(s): Freddie Mercury


Attention! Feel free to leave feedback.