Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta Abierta (feat. Danny Ray)
Offener Brief (feat. Danny Ray)
//No
te
miento
se
me
ha
hecho
difícil.
//Ich
lüge
nicht,
es
war
verdammt
schwer.
Superar
y
llegar
hasta
aquí.
Darüber
hinwegzukommen
und
bis
hierher
zu
stehen.
Pero
hoy
comprendo
que
no
seré
libre
si
no
logro
perdonarte
a
ti\\
Aber
heute
verstehe
ich:
Ich
werde
nie
frei
sein,
wenn
ich
dir
nicht
verzeihen
kann\\
A
quien
puede
interesar
An
wen
es
auch
immer
gehen
mag
Espero
que
mi
carta
abierta
te
pueda
alcanzar
Ich
hoffe,
mein
offener
Brief
findet
seinen
Weg
zu
dir
Es
tiempo
de
expresarme
Es
ist
Zeit,
mich
auszudrücken
No
sabia
cuan
roto
estaba,
hasta
que
trataron
de
amarme
Ich
wusste
nicht,
wie
kaputt
ich
war,
bis
jemand
mich
lieben
wollte
Y
esque
me
cuesta
tanto
tener
que
aceptar
Und
es
fällt
mir
so
schwer,
zuzugeben
Que
por
alguna
razón
no
te
he
podido
superar
Dass
ich
dich
aus
irgendeinem
Grund
nicht
hinter
mir
lassen
kann
Viendo
tu
foto
la
noción
del
tiempo
pierdo
Wenn
ich
dein
Foto
sehe,
verliere
ich
jedes
Zeitgefühl
Eres
la
estrella
fugaz
que
no
se
apaga
en
mi
recuerdo
Du
bist
der
Sternschnuppe,
die
in
meiner
Erinnerung
nie
verblasst
Tengo
claro
mis
errores
no
me
estoy
justificando
Ich
kenne
meine
Fehler,
ich
rechtfertige
mich
nicht
Me
hago
responsable
de
lo
que
me
esta
pasando
Ich
übernehme
Verantwortung
für
das,
was
mit
mir
passiert
No
supe
manejar
la
situación
sentía
coraje
Ich
wusste
nicht,
wie
ich
mit
der
Situation
umgehen
sollte,
ich
war
wütend
Mi
mundo
se
cayo
al
verte
en
aquel
blanco
traje
Meine
Welt
brach
zusammen,
als
ich
dich
in
diesem
weißen
Kleid
sah
Se
supone
que
era
yo
llevándote
altar
Eigentlich
hätte
ich
es
sein
sollen,
der
dich
zum
Altar
führt
Se
supone
que
era
yo
que
tu
vida
fuera
a
cambiar
Eigentlich
hätte
ich
es
sein
sollen,
der
dein
Leben
verändert
Pero
dijiste
no,
cuando
me
arrodille
con
la
sortija
Aber
du
sagtest
Nein,
als
ich
mit
dem
Ring
kniete
Y
ahí
mi
corazón
murió
y
no
hay
quien
lo
reviva
Und
in
diesem
Moment
starb
mein
Herz
und
nichts
kann
es
wiederbeleben
//No
te
miento
se
me
ha
hecho
difícil.
//Ich
lüge
nicht,
es
war
verdammt
schwer.
Superar
y
llegar
hasta
aquí.
Darüber
hinwegzukommen
und
bis
hierher
zu
stehen.
Pero
hoy
comprendo
que
no
seré
libre
si
no
logro
perdonarte
a
ti\\
Aber
heute
verstehe
ich:
Ich
werde
nie
frei
sein,
wenn
ich
dir
nicht
verzeihen
kann\\
No
supe
aceptarlo,
se
me
hizo
muy
fuerte
Ich
konnte
es
nicht
akzeptieren,
es
war
zu
schwer
Que
la
chica
de
mi
sueño
me
pida
que
me
despierte
Dass
das
Mädchen
meiner
Träume
mich
bat
aufzuwachen
De
ahí
en
adelante
me
arropo
la
depresión
Von
da
an
umarmte
mich
die
Depression
Mi
mundo
al
revés
la
oscuridad
mi
decisión
Meine
Welt
stand
Kopf,
Dunkelheit
wurde
meine
Wahl
Tantas
veces
te
escribí
sin
contestación
So
oft
schrieb
ich
dir,
ohne
Antwort
No
me
devuelve
los
mensajes
devuélveme
el
corazón
Du
liest
meine
Nachrichten
nicht
– gib
mir
wenigstens
mein
Herz
zurück
Quería
disculparme
esa
puerta
la
cerraste
Ich
wollte
mich
entschuldigen,
aber
du
hast
die
Tür
geschlossen
Me
viste
aquella
tarde
y
rápido
tu
te
marchaste
Du
sahst
mich
an
jenem
Abend
und
gingst
schnell
weg
Mi
corazón
en
ruinas
no
dejo
a
nadie
entrar
Mein
Herz
liegt
in
Trümmern,
ich
lasse
niemanden
mehr
rein
Intentan
y
se
cansan
lo
que
hago
es
comparar
Sie
versuchen
es,
geben
auf
– ich
vergleiche
nur
noch
Esto
tiene
que
parar
5 años
es
un
montón
Das
muss
aufhören,
fünf
Jahre
sind
zu
lang
Se
que
lo
sepa
todo
el
mundo
que
te
pido
a
ti
perdón
Die
ganze
Welt
soll
wissen:
Ich
bitte
dich
um
Verzeihung
Diste
lo
mejor
de
ti
no
lo
supe
valorar
Du
gabst
dein
Bestes,
ich
wusste
es
nicht
zu
schätzen
Daría
lo
que
fuera
si
me
pudieras
perdonar
Ich
würde
alles
geben,
wenn
du
mir
verzeihen
könntest
Solo
Dios
puede
sanar
no
se
si
puedes
entender
Nur
Gott
kann
heilen,
ob
du
es
verstehst?
Que
a
veces
pa
poder
ganar
hay
que
perder
Dass
man
manchmal
verlieren
muss,
um
zu
gewinnen
//No
te
miento
se
me
ha
hecho
difícil.
//Ich
lüge
nicht,
es
war
verdammt
schwer.
Superar
y
llegar
hasta
aquí.
Darüber
hinwegzukommen
und
bis
hierher
zu
stehen.
Pero
hoy
comprendo
que
no
seré
libre
si
no
logro
perdonarte
a
ti\\
Aber
heute
verstehe
ich:
Ich
werde
nie
frei
sein,
wenn
ich
dir
nicht
verzeihen
kann\\
Padre
vengo
ante
Tu
presencia
Vater,
ich
komme
vor
Dein
Angesicht
Para
entregarte
Um
Dir
zu
übergeben
Todo
sentimiento
Jedes
Gefühl
Toda
amargura
Jede
Bitterkeit
Toda
tristeza
Jede
Traurigkeit
Que
me
este
deteniendo
Die
mich
davon
abhält
Para
venir
donde
a
ti
Zu
Dir
zu
kommen
Para
poder
caminar
Um
so
zu
gehen
COMO
TU
QUIERES
WIE
DU
ES
WILLST
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.