Lyrics and translation Micky Medina feat. Jaydan - La Curiosidad (feat. Jaydan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Curiosidad (feat. Jaydan)
Любопытство (feat. Jaydan)
A
veces
me
pregunto
Иногда
я
задаюсь
вопросом
Si
piensas
lo
mismo
que
yo
Думаешь
ли
ты
так
же,
как
я
Cómo
hubiera
sido
este
amor
Каким
бы
был
этот
амур
Cómo
olvido
el
dolor
Как
мне
забыть
боль
Trato
de
esconderlo
Пытаюсь
скрыть
это
Pero
no
lo
puedo
lograr
Но
не
могу
No
sé
qué
me
pasa
Не
знаю,
что
со
мной
La
curiosidad
me
mata
Любопытство
убивает
меня
Oyeme
Jaydan,
bro
Послушай,
Джейдан,
брат
Es
complicado
este
asunto
Это
сложно
Pero
tengo
que
admitirlo
Но
я
должен
признать
Que
a
veces
me
pregunto
Что
иногда
я
спрашиваю
себя
Qué
estará
haciendo
Что
она
делает
Y
con
quién
está
hablando
И
с
кем
она
разговаривает
Si
se
encuentra
bien
o
mal
Счастлива
ли
она
или
грустна
O
si
en
mí
está
pensando
Или
думает
обо
мне
Me
desvelo
recordando
aquellos
viejos
tiempos
Я
не
сплю,
вспоминая
те
прекрасные
времена
Llenos
de
felicidad
Наполненные
счастьем
Y
de
buenos
sentimientos
И
теплыми
чувствами
No
sé
cómo
está
Не
знаю,
как
она
Me
doy
cuenta
que
era
única
Понимаю,
что
она
была
уникальной
Deja
de
ser
recuerdo
Перестает
быть
воспоминанием
Y
se
transforma
en
música
И
превращается
в
музыку
Y
yo
niego
lo
que
siento
cuando
alguien
de
ella
me
habla
И
я
отрицаю
то,
что
чувствую,
когда
кто-то
говорит
мне
о
ней
Pero
el
historial
de
la
computadora
me
delata
Но
история
моего
компьютера
раскрывает
меня
La
curiosidad
me
mata
Любопытство
убивает
меня
Su
nombre
en
el
buscador
Ее
имя
в
поисковике
Y
encuentro
lo
que
quiero
И
я
нахожу
то,
что
хочу
Y
lo
que
siento
es
dolor
И
то,
что
я
чувствую,
это
боль
Viendo
fotografías
de
su
nueva
vida
Глядя
на
фотографии
ее
новой
жизни
Cómo
ella
me
olvidó
Как
она
меня
забыла
Y
yo
sigo
con
la
herida
А
я
все
еще
ранен
Sonrisa
fingida
Ложная
улыбка
Es
lo
único
que
queda
Это
все,
что
осталось
Dame
un
consejo
de
pana
Дай
мне
дружеский
совет
Para
vencer
está
prueba
Как
преодолеть
этот
экзамен
A
veces
me
pregunto
Иногда
я
задаюсь
вопросом
Si
piensas
lo
mismo
que
yo
Думаешь
ли
ты
так
же,
как
я
Cómo
hubiera
sido
este
amor
Каким
бы
был
этот
амур
Cómo
olvido
el
dolor
Как
мне
забыть
боль
Trato
de
esconderlo
Пытаюсь
скрыть
это
Pero
no
lo
puedo
lograr
Но
не
могу
No
sé
qué
me
pasa
Не
знаю,
что
со
мной
La
curiosidad
me
mata
Любопытство
убивает
меня
Hablando
claro,
Micky
Говоря
откровенно,
Микки
Admito
no
ser
yo
el
indicado
Я
не
тот,
к
кому
ты
должен
обращаться
Pa'
hablarte
de
estos
temas
Чтобы
говорить
на
эти
темы
He
sufrido
demasiado
Я
слишком
много
страдал
Pues
le
pedí
una
oportunidad
Когда
я
попросил
ее
о
возможности
Y
me
negó
tirando
mi
carta
sin
ninguna
piedad
Она
отказала
мне,
безжалостно
выбросив
мое
письмо
Fue
un
gancho
a
lo
Miguel
Cotto
Это
был
удар,
как
у
Мигеля
Котто
Yo
que
en
el
amor
creía
tener
el
control
remoto
Я
думал,
что
контролирую
любовь,
как
пульт
дистанционного
управления
En
pedazos
quedó
roto
Разбилось
на
куски
Tenía
grandes
ilusiones
У
меня
были
большие
надежды
Y
acabé
viendo
su
foto
И
я
закончил
тем,
что
смотрел
на
ее
фотографию
Por
mucho
tiempo
Долгое
время
Me
sentí
igual
que
tú
Я
чувствовал
то
же
самое,
что
и
ты
En
nuestra
historia
encuentro
gran
similitud
В
нашей
истории
я
нахожу
большое
сходство
Te
ayudará
a
navegar
en
sus
redes
Не
поможет
тебе
ориентироваться
в
ее
сетях
En
una
melancolía
al
final
puede
que
te
enrede
В
конце
концов,
это
может
затянуть
тебя
в
меланхолию
Que
por
ella
tú
diste
el
todo
Что
ты
отдал
ей
все
Que
le
fuiste
fiel
siempre
acoplándote
a
su
modo
Что
ты
был
ей
верен,
всегда
подстраиваясь
под
нее
Cuídate
de
la
nostalgia
Берегись
ностальгии
Y
sus
expectativas
И
ее
ожиданий
Aunque
al
final
tú
escoges
tu
alternativa
Хотя
в
итоге
ты
выбираешь
свой
путь
Yo
te
aseguro
Я
уверяю
тебя
Que
Dios
de
ti
no
se
ha
olvidado
Что
Бог
не
забыл
о
тебе
Que
algo
mucho
mejor
te
tiene
separado
Что
что-то
гораздо
лучшее
ждет
тебя
Pues
si
ella
se
fue
Ведь
если
она
ушла
Y
no
te
supo
valorar
И
не
оценила
тебя
Que
no
era
la
indicada
te
puedo
garantizar
Я
могу
гарантировать,
что
она
не
была
той
единственной
A
veces
la
melancolía
llega
Иногда
приходит
меланхолия
Y
los
sentimientos
la
razón
los
ciega
И
чувства
ослепляют
разум
Pero
tienes
que
ser
fuerte
Но
ты
должен
быть
сильным
Recuerda
Dios
está
presente
Помни,
что
Бог
с
тобой
A
veces
me
pregunto
Иногда
я
задаюсь
вопросом
Si
piensas
lo
mismo
que
yo
Думаешь
ли
ты
так
же,
как
я
Cómo
hubiera
sido
este
amor
Каким
бы
был
этот
амур
Cómo
olvido
el
dolor
Как
мне
забыть
боль
Trato
de
esconderlo
Пытаюсь
скрыть
это
Pero
no
lo
puedo
lograr
Но
не
могу
No
sé
qué
me
pasa
Не
знаю,
что
со
мной
La
curiosidad
me
mata
Любопытство
убивает
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.