Lyrics and translation Micky Medina - Me Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
se
burlen
de
mi,
y
me
digan
anda
riego
Хотя
они
смеются
надо
мной
и
говорят,
что
я
иду
напрасно
Ver
lo
mismo
to'a
la
vida,
es
lo
mismo
que
estar
ciego
Смотреть
всю
жизнь
на
одно
и
то
же,
все
равно
что
быть
слепым
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Con
ropa
nueva
hoy
me
visto
Сегодня
я
оденусь
в
новую
одежду
Pa
ver
lo
que
nunca
había
visto
Чтобы
увидеть
то,
чего
я
раньше
никогда
не
видел
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Ven
conmigo
yo
te
invito
Иди
со
мной,
я
приглашаю
тебя
Que
aquel
no
sea
sólo
un
mito
Пусть
то,
что
было
раньше,
будет
лишь
мифом
Relaja
Relájate
cada
día
tiene
su
afán
Расслабься,
пусть
у
каждого
дня
будет
свой
успех
Deja
en
visto
el
ayer
doble
check
a
superando
el
pasado
Оставь
вчера
в
прошлом,
поставь
галочки
и
преодолей
прошлое
Vamos
a
mirar
desde
otra
perspectiva
Давай
посмотрим
на
все
с
другой
стороны
Vamos
a
mirar
desde
arriba
Давай
посмотрим
сверху
Si
te
hirieron
Если
тебя
обидели
Si
de
ti
se
rieron
Если
над
тобой
смеялись
Si
no
te
entendieron
Если
тебя
не
поняли
Perdona
y
deja
eso
atrás
Прости
и
оставь
это
в
прошлом
Sonríe
y
goza
Улыбнись
и
радуйся
жизни
Enfoca
otra
cosa
Обрати
внимание
на
что-то
другое
Voces
mentirosas
Лживые
голоса
Que
se
queden
atras
Пусть
они
останутся
позади
Aunque
vengan
contra
mi
Хотя
они
будут
против
меня
Tapar
mis
ojos
hoy
no
quiero
Сегодня
я
не
хочу
закрывать
глаза
Ver
lo
mismo
to'a
la
vida
Смотреть
всю
жизнь
на
одно
и
то
же
Es
lo
mismo
que
estar
ciego
Все
равно
что
быть
слепым
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Con
ropa
nueva
hoy
me
visto
Сегодня
я
оденусь
в
новую
одежду
Pa
ver
lo
que
nunca
había
visto
Чтобы
увидеть
то,
чего
я
раньше
никогда
не
видел
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Ven
conmigo
yo
te
invito
Иди
со
мной,
я
приглашаю
тебя
Que
aquel
no
sea
sólo
un
mito
Пусть
то,
что
было
раньше,
будет
лишь
мифом
Si
te
hirieron
Если
тебя
обидели
Si
de
ti
se
rieron
Если
над
тобой
смеялись
Si
no
te
entendieron
Если
тебя
не
поняли
Perdona
y
deja
eso
atrás
Прости
и
оставь
это
в
прошлом
Sonríe
y
goza
Улыбнись
и
радуйся
жизни
Enfoca
otra
cosa
Обрати
внимание
на
что-то
другое
Voces
mentirosas
Лживые
голоса
Que
se
queden
atras
Пусть
они
останутся
позади
Camino
de
gloria
en
gloria
Поднимаюсь
от
победы
к
победе
Mi
destino
en
Cristo
siempre
será
la
victoria
Моя
судьба
во
Христе
всегда
будет
победой
No
importando
mi
historia
Несмотря
на
мою
историю
Ni
mi
trayecoria
И
мой
путь
El
hace
nueva
mi
memoria
Он
обновляет
мою
память
De
modo
que
si
alguno
está
en
Cristo
(Y
yo
me
voy,
voy,
voy)
Итак,
если
кто
во
Христе
(И
я
ухожу,
ухожу,
ухожу)
Nueva
criatura
es
Тот
новая
тварь
Así
que
deja
ese
pasado
atrás
y
Так
что
оставь
то
прошлое
позади
и
Vamonos
(Y
yo
me
voy,
Y
yo
me
voy,
voy,
voy)
Давай
уйдем
(И
я
ухожу,
Ухожу,
Иду,
Иду)
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Con
ropa
nueva
hoy
me
visto
Сегодня
я
оденусь
в
новую
одежду
Pa
ver
lo
que
nunca
había
visto
Чтобы
увидеть
то,
чего
я
раньше
никогда
не
видел
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Y
yo
me
voy,
voy,
voy
А
я
ухожу,
ухожу,
ухожу
Ven
conmigo
yo
te
invito
Иди
со
мной,
я
приглашаю
тебя
Que
aquel
no
sea
sólo
un
mito
Пусть
то,
что
было
раньше,
будет
лишь
мифом
Si
te
hirieron
Если
тебя
обидели
Si
de
ti
se
rieron
Если
над
тобой
смеялись
Si
no
te
entendieron
Если
тебя
не
поняли
Perdona
y
deja
eso
atrás
Прости
и
оставь
это
в
прошлом
Sonríe
y
goza
Улыбнись
и
радуйся
жизни
Enfoca
otra
cosa
Обрати
внимание
на
что-то
другое
Voces
mentirosas
Лживые
голоса
Que
se
queden
atras
Пусть
они
останутся
позади
Nada
más
y
nada
menos
que
Ни
больше,
ни
меньше,
чем
Micky
Medina
Микки
Медина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.