Lyrics and translation Micky R - Adto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
В
твоей
команде
одни
плохие
девчонки
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
В
твоей
команде
одни
плохие
девчонки
Tu
love
ça
Тебе
это
нравится
Ce
soir
j′ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Сегодня
вечером
я
увидел
конец,
финал
фильма
Ce
soir
j'ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Сегодня
вечером
я
увидел
конец,
финал
фильма
Faut
qu′je
me
prépare
Мне
нужно
подготовиться
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
В
твоей
команде
одни
плохие
девчонки
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
В
твоей
команде
одни
плохие
девчонки
Tu
love
ça
Тебе
это
нравится
Ce
soir
j'ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Сегодня
вечером
я
увидел
конец,
финал
фильма
Ce
soir
j'ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Сегодня
вечером
я
увидел
конец,
финал
фильма
Faut
qu′je
me
prépare
Мне
нужно
подготовиться
Les
miens
parlent
de
peur
Мои
говорят
о
страхе
Paraît
que
t′as
un
esprit
dominateur
Кажется,
у
тебя
властный
характер
Les
tiens
parlent
de
[?]
Твои
говорят
о
[?]
Paraît
que
j'ai
juste
bafoué
ton
honneur
Кажется,
я
просто
задел
твою
честь
Ils
ne
comprennent
pas
c′que
tu
veux
chez
moi
Они
не
понимают,
чего
ты
хочешь
от
меня
Ils
disent
tout
haut
c'que
tu
penses
au
fond
de
toi
Они
говорят
вслух
то,
что
ты
думаешь
в
глубине
души
Non
n'assume
pas
Нет,
не
бери
на
себя
ответственность
T′es
plus
qu'une
femme
Ты
больше,
чем
просто
женщина
Mon
coeur
enserre
mon
âme
Мое
сердце
сжимает
мою
душу
J'te
pleure
mais
j′crois
que
c′est
[?]
Я
плачу
по
тебе,
но
думаю,
что
это
[?]
Quand
elle
me
parle
de
love,
love
Когда
ты
говоришь
мне
о
любви,
любви
J'crois
que
c′est
pas
le
moment
donc
j'accélère
Я
думаю,
что
сейчас
не
время,
поэтому
я
ускоряюсь
J′veux
pas
savoir
c'que
tu
fais,
ni
avec
qui,
où
es-tu,
savoir
si
tu
l′aimes,
non,
non
Я
не
хочу
знать,
что
ты
делаешь,
ни
с
кем,
где
ты,
любишь
ли
ты
его,
нет,
нет
J'voulais
que
tu
whine
pour
moi
Я
хотел,
чтобы
ты
двигалась
для
меня
Une
dernière
avant
qu'on
se
sépare
Последний
раз,
прежде
чем
мы
расстанемся
J′aimerais
t′aimer
encore
une
fois,
avant
de
t'oublier
Я
хотел
бы
любить
тебя
еще
раз,
прежде
чем
забыть
J′aimerais
t'aimer
encore
une
fois
avant
de
t′oublier
Я
хотел
бы
любить
тебя
еще
раз,
прежде
чем
забыть
Plus
de
jours
de
pluie,
plus
de
jours
de
guerre,
entre
nous
[?]
Больше
никаких
дождливых
дней,
больше
никаких
дней
войны
между
нами
[?]
J'aimerais
t′aimer
encore
une
fois,
si
tu
me
laisses
faire
Я
хотел
бы
любить
тебя
еще
раз,
если
ты
позволишь
мне
Fais
pas
genre
t'es
touchée
car
j'le
vois
bien
Не
делай
вид,
что
ты
тронута,
потому
что
я
вижу
это
Non
t′es
plus
dedans
Нет,
ты
больше
не
в
этом
T′as
vu
ton
destin
Ты
увидела
свою
судьбу
J'tencourage
à
faire
tes
pas,
moi
j′compterai
les
miens
Я
призываю
тебя
сделать
свои
шаги,
я
буду
считать
свои
[?]
ce
soir
j'veux
juste
prendre
ta
main,
ne
pas
penser
à
demain
[?]
сегодня
вечером
я
просто
хочу
взять
тебя
за
руку,
не
думать
о
завтрашнем
дне
J′ai
comme
les
deux
mains
qui
se
crispent
Мои
руки
словно
сжимаются
Comme
l'impression
que
je
tease
Как
будто
я
дразню
J′ai
jamais
eu
l'intention
de
m'en
aller
Я
никогда
не
собирался
уходить
Mais
qu′est-ce
que
tu
veux
que
j′te
dise?
Но
что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал?
T'es
plus
qu′une
femme
Ты
больше,
чем
просто
женщина
Mon
coeur
enserre
mon
âme
Мое
сердце
сжимает
мою
душу
J'te
pleure
mais
j′crois
que
c'est
[?]
Я
плачу
по
тебе,
но
думаю,
что
это
[?]
Quand
elle
me
parle
de
love,
love
Когда
ты
говоришь
мне
о
любви,
любви
J′crois
que
c'est
pas
le
moment
donc
j'accélère
Я
думаю,
что
сейчас
не
время,
поэтому
я
ускоряюсь
J′veux
pas
savoir
ce
que
tu
fais,
ni
avec
qui,
où
es-tu,
savoir
si
tu
l′aimes,
non,
non
Я
не
хочу
знать,
что
ты
делаешь,
ни
с
кем,
где
ты,
любишь
ли
ты
его,
нет,
нет
J'voulais
que
tu
whine
pour
moi
Я
хотел,
чтобы
ты
двигалась
для
меня
Une
dernière
avant
qu′on
se
sépare
Последний
раз,
прежде
чем
мы
расстанемся
J'aimerais
t′aimer
encore
une
fois,
avant
de
t'oublier
Я
хотел
бы
любить
тебя
еще
раз,
прежде
чем
забыть
J′aimerais
t'aimer
encore
une
fois
avant
de
t'oublier
Я
хотел
бы
любить
тебя
еще
раз,
прежде
чем
забыть
Plus
de
jours
de
pluie,
plus
de
jours
de
guerre,
entre
nous
[?]
Больше
никаких
дождливых
дней,
больше
никаких
дней
войны
между
нами
[?]
J′aimerais
t′aimer
encore
une
fois,
si
tu
me
laisses
faire
Я
хотел
бы
любить
тебя
еще
раз,
если
ты
позволишь
мне
Juste
avant
de
t'oublier,
de
t′oublier
Прямо
перед
тем,
как
я
забуду
тебя,
забуду
Juste
avant
de
t'oublier,
de
t′oublier
Прямо
перед
тем,
как
я
забуду
тебя,
забуду
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
В
твоей
команде
одни
плохие
девчонки
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
В
твоей
команде
одни
плохие
девчонки
Tu
love
ça
Тебе
это
нравится
Ce
soir
j'ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Сегодня
вечером
я
увидел
конец,
финал
фильма
Ce
soir
j′ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Сегодня
вечером
я
увидел
конец,
финал
фильма
Faut
qu'je
me
prépare
Мне
нужно
подготовиться
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
В
твоей
команде
одни
плохие
девчонки
Que
des
bad
girls
dans
ta
team
В
твоей
команде
одни
плохие
девчонки
Tu
love
ça
Тебе
это
нравится
Ce
soir
j'ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Сегодня
вечером
я
увидел
конец,
финал
фильма
Ce
soir
j′ai
vu
la
fin,
le
bout
du
film
Сегодня
вечером
я
увидел
конец,
финал
фильма
Faut
qu′je
me
prépare
Мне
нужно
подготовиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.