Micro Tdh - Felicidad Inefable - translation of the lyrics into German

Felicidad Inefable - Micro Tdhtranslation in German




Felicidad Inefable
Unaussprechliches Glück
Empieza la rutina diaria, la señora se va a caminar
Die tägliche Routine beginnt, die Dame geht spazieren
Su hijo pequeño se prepara y se lava la cara
Ihr kleiner Sohn macht sich fertig und wäscht sein Gesicht
Tiene que ir a clases a estudiar
Er muss zum Unterricht, um zu lernen
Cruzando por la esquina el niño mira a un joven en particular
Als er um die Ecke geht, sieht der Junge einen bestimmten jungen Mann
Una apariencia medio rara, golpes en la cara
Ein etwas seltsames Aussehen, Schläge im Gesicht
Pero no se atreve a preguntar
Aber er traut sich nicht zu fragen
Los llantos de ese joven no se escuchan
Das Weinen dieses jungen Mannes hört man nicht
Trae su capucha con mucho temor
Er trägt seine Kapuze mit großer Angst
Temor por que su abuela ya se encuentra cucha
Angst, weil seine Großmutter schon alt ist
Y ni siquiera lucha por que la salve el señor
Und er kämpft nicht einmal darum, dass der Herr sie rettet
Sigue y saluda al panadero, pana de los abuelos
Er geht weiter und grüßt den Bäcker, Kumpel der Großeltern
Que ruega a dios que le regale un espíritu nuevo
Der zu Gott betet, ihm einen neuen Geist zu schenken
Ya esta cansado de tanta complejidad
Er ist schon müde von so viel Komplexität
Siente la inferioridad por que sea acabado el dinero
Er fühlt die Minderwertigkeit, weil das Geld ausgegangen ist
Un pistolero entra a la panadería
Ein Bewaffneter betritt die Bäckerei
La cual se encuentra vacía y no halla que robar
Die leer ist und er findet nichts zu stehlen
Frustrado por la sorpresa le da un tiro en la cabeza
Frustriert von der Überraschung gibt er ihm einen Schuss in den Kopf
Y rápido se va en su moto antes que algo pueda pasar
Und schnell fährt er mit seinem Motorrad davon, bevor etwas passieren kann
Lo domina la rabia y la nostalgia lo contagia
Die Wut beherrscht ihn und die Nostalgie steckt ihn an
Peo debe estar activo evitando a los policías
Aber er muss aktiv sein und die Polizei meiden
Quiere venganza por la muerte de su hermano
Er will Rache für den Tod seines Bruders
Y sale a robar diariamente para mantener dos crías
Und geht täglich stehlen, um zwei Kinder zu ernähren
En esa vía una pareja discutía
Auf dieser Straße stritt ein Paar
Mientras manejaban un auto por la cuidad
Während sie mit einem Auto durch die Stadt fuhren
La mujer gritando al hombre mientras este conducía
Die Frau schrie den Mann an, während dieser fuhr
Y se desvía del tema para obviar su infidelidad
Und er lenkt vom Thema ab, um seine Untreue zu übergehen
En el semáforo se detiene un momento
An der Ampel hält er einen Moment an
Y frente a los carros se atraviesa un perro hambriento
Und vor den Autos läuft ein hungriger Hund über die Straße
De raza fina, pero tirado en la calle
Von edler Rasse, aber auf der Straße ausgesetzt
Pues los dueños no podían gastar en alimentos
Denn die Besitzer konnten kein Geld für Futter ausgeben
Sale corriendo de repente, el semáforo en verde
Er rennt plötzlich los, die Ampel ist grün
Y los autos no se frenan ni de suerte
Und die Autos bremsen nicht im Geringsten
Se acerca al callejón de siempre
Er nähert sich der üblichen Gasse
A recostarse al lado de su mejor amigo el indigente
Um sich neben seinen besten Freund, den Obdachlosen, zu legen
Son los ejemplos del terror
Das sind die Beispiele des Terrors
Del dolor, del rencor
Des Schmerzes, des Grolls
La sociedad se nutre de su propia conveniencia
Die Gesellschaft nährt sich von ihrer eigenen Bequemlichkeit
Mientras que el tiempo extermina por completo nuestro amor
Während die Zeit unsere Liebe vollständig auslöscht
¡La humanidad esta
Die Menschheit ist
Sufriendo un crucifijo!
Leidet an einem Kruzifix!
¡En el nombre del
Im Namen des
Padre y del hijo!
Vaters und des Sohnes!
Navegamos por nuestros acertijo
Wir navigieren durch unsere Rätsel
SIN RUMBO FIJO.x2
OHNE FESTEN KURS.x2
La realidad es subjetiva cuando piensas
Die Realität ist subjektiv, wenn du denkst
Que a nadie le puede pasar lo que ati
Dass niemandem passieren kann, was dir passiert
Comienza a justificar mejor lo que sientas
Beginne besser zu rechtfertigen, was du fühlst
Quizás no sabes si realmente eres feliz
Vielleicht weißt du nicht, ob du wirklich glücklich bist






Attention! Feel free to leave feedback.