Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felicidad Inefable
Unaussprechliches Glück
Empieza
la
rutina
diaria,
la
señora
se
va
a
caminar
Die
tägliche
Routine
beginnt,
die
Dame
geht
spazieren
Su
hijo
pequeño
se
prepara
y
se
lava
la
cara
Ihr
kleiner
Sohn
macht
sich
fertig
und
wäscht
sein
Gesicht
Tiene
que
ir
a
clases
a
estudiar
Er
muss
zum
Unterricht,
um
zu
lernen
Cruzando
por
la
esquina
el
niño
mira
a
un
joven
en
particular
Als
er
um
die
Ecke
geht,
sieht
der
Junge
einen
bestimmten
jungen
Mann
Una
apariencia
medio
rara,
golpes
en
la
cara
Ein
etwas
seltsames
Aussehen,
Schläge
im
Gesicht
Pero
no
se
atreve
a
preguntar
Aber
er
traut
sich
nicht
zu
fragen
Los
llantos
de
ese
joven
no
se
escuchan
Das
Weinen
dieses
jungen
Mannes
hört
man
nicht
Trae
su
capucha
con
mucho
temor
Er
trägt
seine
Kapuze
mit
großer
Angst
Temor
por
que
su
abuela
ya
se
encuentra
cucha
Angst,
weil
seine
Großmutter
schon
alt
ist
Y
ni
siquiera
lucha
por
que
la
salve
el
señor
Und
er
kämpft
nicht
einmal
darum,
dass
der
Herr
sie
rettet
Sigue
y
saluda
al
panadero,
pana
de
los
abuelos
Er
geht
weiter
und
grüßt
den
Bäcker,
Kumpel
der
Großeltern
Que
ruega
a
dios
que
le
regale
un
espíritu
nuevo
Der
zu
Gott
betet,
ihm
einen
neuen
Geist
zu
schenken
Ya
esta
cansado
de
tanta
complejidad
Er
ist
schon
müde
von
so
viel
Komplexität
Siente
la
inferioridad
por
que
sea
acabado
el
dinero
Er
fühlt
die
Minderwertigkeit,
weil
das
Geld
ausgegangen
ist
Un
pistolero
entra
a
la
panadería
Ein
Bewaffneter
betritt
die
Bäckerei
La
cual
se
encuentra
vacía
y
no
halla
que
robar
Die
leer
ist
und
er
findet
nichts
zu
stehlen
Frustrado
por
la
sorpresa
le
da
un
tiro
en
la
cabeza
Frustriert
von
der
Überraschung
gibt
er
ihm
einen
Schuss
in
den
Kopf
Y
rápido
se
va
en
su
moto
antes
que
algo
pueda
pasar
Und
schnell
fährt
er
mit
seinem
Motorrad
davon,
bevor
etwas
passieren
kann
Lo
domina
la
rabia
y
la
nostalgia
lo
contagia
Die
Wut
beherrscht
ihn
und
die
Nostalgie
steckt
ihn
an
Peo
debe
estar
activo
evitando
a
los
policías
Aber
er
muss
aktiv
sein
und
die
Polizei
meiden
Quiere
venganza
por
la
muerte
de
su
hermano
Er
will
Rache
für
den
Tod
seines
Bruders
Y
sale
a
robar
diariamente
para
mantener
dos
crías
Und
geht
täglich
stehlen,
um
zwei
Kinder
zu
ernähren
En
esa
vía
una
pareja
discutía
Auf
dieser
Straße
stritt
ein
Paar
Mientras
manejaban
un
auto
por
la
cuidad
Während
sie
mit
einem
Auto
durch
die
Stadt
fuhren
La
mujer
gritando
al
hombre
mientras
este
conducía
Die
Frau
schrie
den
Mann
an,
während
dieser
fuhr
Y
se
desvía
del
tema
para
obviar
su
infidelidad
Und
er
lenkt
vom
Thema
ab,
um
seine
Untreue
zu
übergehen
En
el
semáforo
se
detiene
un
momento
An
der
Ampel
hält
er
einen
Moment
an
Y
frente
a
los
carros
se
atraviesa
un
perro
hambriento
Und
vor
den
Autos
läuft
ein
hungriger
Hund
über
die
Straße
De
raza
fina,
pero
tirado
en
la
calle
Von
edler
Rasse,
aber
auf
der
Straße
ausgesetzt
Pues
los
dueños
no
podían
gastar
en
alimentos
Denn
die
Besitzer
konnten
kein
Geld
für
Futter
ausgeben
Sale
corriendo
de
repente,
el
semáforo
en
verde
Er
rennt
plötzlich
los,
die
Ampel
ist
grün
Y
los
autos
no
se
frenan
ni
de
suerte
Und
die
Autos
bremsen
nicht
im
Geringsten
Se
acerca
al
callejón
de
siempre
Er
nähert
sich
der
üblichen
Gasse
A
recostarse
al
lado
de
su
mejor
amigo
el
indigente
Um
sich
neben
seinen
besten
Freund,
den
Obdachlosen,
zu
legen
Son
los
ejemplos
del
terror
Das
sind
die
Beispiele
des
Terrors
Del
dolor,
del
rencor
Des
Schmerzes,
des
Grolls
La
sociedad
se
nutre
de
su
propia
conveniencia
Die
Gesellschaft
nährt
sich
von
ihrer
eigenen
Bequemlichkeit
Mientras
que
el
tiempo
extermina
por
completo
nuestro
amor
Während
die
Zeit
unsere
Liebe
vollständig
auslöscht
¡La
humanidad
esta
Die
Menschheit
ist
Sufriendo
un
crucifijo!
Leidet
an
einem
Kruzifix!
¡En
el
nombre
del
Im
Namen
des
Padre
y
del
hijo!
Vaters
und
des
Sohnes!
Navegamos
por
nuestros
acertijo
Wir
navigieren
durch
unsere
Rätsel
SIN
RUMBO
FIJO.x2
OHNE
FESTEN
KURS.x2
La
realidad
es
subjetiva
cuando
piensas
Die
Realität
ist
subjektiv,
wenn
du
denkst
Que
a
nadie
le
puede
pasar
lo
que
ati
Dass
niemandem
passieren
kann,
was
dir
passiert
Comienza
a
justificar
mejor
lo
que
sientas
Beginne
besser
zu
rechtfertigen,
was
du
fühlst
Quizás
no
sabes
si
realmente
eres
feliz
Vielleicht
weißt
du
nicht,
ob
du
wirklich
glücklich
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Inolable
date of release
26-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.