Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
NE
FA
BLE
U
NAUS
SPRECH
LICH
Rap
Stage,
Rap
Stage,
Rap
Stage
Rap
Bühne,
Rap
Bühne,
Rap
Bühne
Es
hora
de
hacerles
saber
que
Es
ist
Zeit,
sie
wissen
zu
lassen,
dass
Los
tiempos
están
cambiando.
Die
Zeiten
sich
ändern.
Rap
Stage,
Rap
Stage,
Rap
Stage
Rap
Bühne,
Rap
Bühne,
Rap
Bühne
No
existe
vieja
y
nueva
escuela
Es
gibt
keine
alte
und
neue
Schule,
Si
ambos
están
estudiando.
Wenn
beide
lernen.
Rap
Stage,
Rap
Stage,
Rap
Stage
Rap
Bühne,
Rap
Bühne,
Rap
Bühne
Empece
caminando
solo
Ich
begann
allein
zu
gehen
Y
ahora
me
encuentro
volando.
Und
jetzt
fliege
ich.
Rap
Stage,
Rap
Stage,
Rap
Stage
Rap
Bühne,
Rap
Bühne,
Rap
Bühne
Bienvenidos
al
tártaro
de
Fernando.
Willkommen
in
Fernandos
Tartarus.
Son
tantas
cosas
que
he
pasado
en
un
lapso
determinado
Es
sind
so
viele
Dinge,
die
ich
in
einer
bestimmten
Zeit
durchgemacht
habe,
Que
me
ha
tocado
aprender
con
cada
golpe
en
mi
piel,
Dass
ich
mit
jedem
Schlag
auf
meiner
Haut
lernen
musste,
Que
vivimos
enfocados
en
ganar
muchos
centavos
Dass
wir
darauf
fokussiert
leben,
viele
Cents
zu
verdienen,
Centrados
en
que
con
ello
alcanzaremos
el
poder
Darauf
zentriert,
dass
wir
damit
die
Macht
erlangen
werden.
Dios
se
fue
de
viaje
un
rato
y
dejo
la
tierra
sentada,
Gott
ging
für
eine
Weile
auf
Reisen
und
ließ
die
Erde
sitzen,
Cuando
volvió,
se
impactaba
de
los
cambios
que
ocurrieron.
Als
er
zurückkam,
war
er
schockiert
über
die
Veränderungen,
die
geschehen
waren.
Los
humanos
se
volvieron
unas
plagas
mal
regadas
Die
Menschen
wurden
zu
schlecht
gepflegten
Plagen,
Que
acaban
con
el
habitat
que
habitan
cual
basurero
Die
den
Lebensraum,
den
sie
bewohnen,
wie
eine
Müllhalde
zerstören.
Pero
¿A
quien
le
importa?
¿No?
Aber
wen
kümmert
das
schon?
Nicht
wahr?
Nos
dominan
y
adoctrinan
junto
a
dogmas
Sie
beherrschen
und
indoktrinieren
uns
mit
Dogmen,
Que
conforman
nuestra
mente
Die
unseren
Geist
formen.
Pero
¿A
quien
le
importa?
¿No?
Aber
wen
kümmert
das
schon?
Nicht
wahr?
Digo,
es
mas
importante
si
Justin
Bieber
Ich
meine,
es
ist
wichtiger,
ob
Justin
Bieber
Puso
un
diamante
en
sus
dientes
Sich
einen
Diamanten
in
die
Zähne
gesetzt
hat.
Muero
al
saber
que
el
Domino
nos
domino
Ich
sterbe
bei
dem
Gedanken,
dass
das
Domino
uns
dominiert
hat
Y
encamino
nuestra
existencia
por
la
borda.
Und
unsere
Existenz
über
Bord
geworfen
hat.
Broda,
que
quede
entre
tu
y
yo
pero
los
Rockefeller
Bro,
das
bleibt
unter
uns,
aber
die
Rockefellers
Manejan
los
papeles
junto
a
las
normas
Verwalten
die
Papiere
zusammen
mit
den
Normen.
Dime
¿que
onda
con
estos
niños
moda?
Sag
mir,
was
ist
los
mit
diesen
Modekindern?
Que
se
toman
la
vida
como
si
fuese
soda,
Die
das
Leben
nehmen,
als
wäre
es
Soda,
Si
fuera
necesario
ser
culto
para
vivir
Wenn
es
notwendig
wäre,
gebildet
zu
sein,
um
zu
leben,
Ya
mas
de
la
mitad
del
mundo
se
hubiese
colgao
la
soga
Hätte
sich
schon
mehr
als
die
halbe
Welt
den
Strick
genommen.
No
joda,
me
indigna
la
escasez
de
amos
Verdammt,
mich
empört
der
Mangel
an
Vorbildern,
Tengamos
sexo
y
nos
copiamos,
seguro
es
mucho
mejor,
Lass
uns
Sex
haben
und
uns
kopieren,
das
ist
sicher
viel
besser,
El
ejemplo
que
se
vive
en
la
generación
actual
Das
Beispiel,
das
in
der
aktuellen
Generation
gelebt
wird,
Es
la
mas
notoria
señal
que
vamos
de
mal
en
peor
Ist
das
deutlichste
Zeichen,
dass
es
immer
schlimmer
wird.
Aun
así
todavía
hay
chance
de
un
cambio
Trotzdem
gibt
es
noch
eine
Chance
auf
Veränderung,
Sembremos
valores
en
pro
de
obtener
humanos
sabios,
Säen
wir
Werte,
um
weise
Menschen
hervorzubringen,
Desconectemos
la
mente
al
conectar
el
corazón
Trennen
wir
den
Verstand,
um
das
Herz
zu
verbinden
Y
coreemos
esta
canción
cuando
me
suba
a
mi
escenario
Und
singen
wir
dieses
Lied
im
Chor,
wenn
ich
auf
meine
Bühne
steige.
Rap
Stage,
Rap
Stage,
Rap
Stage
Rap
Bühne,
Rap
Bühne,
Rap
Bühne
Es
hora
de
hacerles
saber
que
Es
ist
Zeit,
sie
wissen
zu
lassen,
dass
Los
tiempos
están
cambiando.
Die
Zeiten
sich
ändern.
Rap
Stage,
Rap
Stage,
Rap
Stage
Rap
Bühne,
Rap
Bühne,
Rap
Bühne
No
existe
vieja
y
nueva
escuela
Es
gibt
keine
alte
und
neue
Schule,
Si
ambos
están
estudiando.
Wenn
beide
lernen.
Rap
Stage,
Rap
Stage,
Rap
Stage
Rap
Bühne,
Rap
Bühne,
Rap
Bühne
Empece
caminando
solo
Ich
begann
allein
zu
gehen
Y
ahora
me
encuentro
volando.
Und
jetzt
fliege
ich.
Rap
Stage,
Rap
Stage,
Rap
Stage
Rap
Bühne,
Rap
Bühne,
Rap
Bühne
Bienvenidos
al
tártaro
de
Fernando.
Willkommen
in
Fernandos
Tartarus.
Si
la
ganas
con
las
ganas
de
quien
ama
la
mañana
Wenn
du
sie
mit
der
Lust
dessen
gewinnst,
der
den
Morgen
liebt,
Junto
a
un
desayuno
en
cama,
mereces
ser
ganador
Zusammen
mit
einem
Frühstück
im
Bett,
verdienst
du
es,
ein
Gewinner
zu
sein.
Si
las
pierdes
por
las
verdes
que
te
enerven
Wenn
du
sie
wegen
der
Scheine
verlierst,
die
dich
aufregen
Y
te
encienden
por
tu
falta
de
paciencia,
mereces
ser
perdedor
Und
dich
wegen
deiner
Ungeduld
entzünden,
verdienst
du
es,
ein
Verlierer
zu
sein.
El
camino
es
uno
solo
y
los
destinos
unen
polos
Der
Weg
ist
nur
einer,
und
die
Schicksale
verbinden
Pole,
Los
cretinos
mueren
solos
sin
conocer
la
verdad
Die
Kretins
sterben
allein,
ohne
die
Wahrheit
zu
kennen.
Si
vas
solo
en
el
camino,
une
los
polos
del
destino
Wenn
du
allein
auf
dem
Weg
bist,
verbinde
die
Pole
des
Schicksals
Y
no
des
muerte
a
los
cretinos,
por
que
Dios
se
encargara
Und
töte
die
Kretins
nicht,
denn
Gott
wird
sich
darum
kümmern.
Las
mentiras
las
patas
se
corta,
busca
la
Lügen
haben
kurze
Beine,
suche
die
Felicidad
en
cantidad
junto
a
la
paz
que
te
transporta
Glückseligkeit
in
Fülle
zusammen
mit
dem
Frieden,
der
dich
trägt.
Desecha
lo
malo,
conserva
lo
bueno
y
en
un
mundo
pleno
Verwirf
das
Schlechte,
bewahre
das
Gute
und
in
einer
heilen
Welt
Vivirás
aunque
la
estancia
sea
muy
corta
Wirst
du
leben,
auch
wenn
der
Aufenthalt
sehr
kurz
ist.
Hay
mas
importancia
en
la
vida
de
la
que
tu
crees
Es
gibt
mehr
Bedeutung
im
Leben,
als
du
glaubst,
Solo
debes
mirar
mucho
mas
allá
de
lo
que
ves
Du
musst
nur
viel
weiter
schauen,
als
du
siehst.
Hakuna
Matata,
utiliza
tu
mapa
y
haz
la
caminata
Hakuna
Matata,
benutze
deine
Karte
und
mache
die
Wanderung
Hacia
las
cataratas
de
las
aguas
de
la
Fe.
Zu
den
Wasserfällen
der
Wasser
des
Glaubens.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Morillo
Album
Inolable
date of release
26-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.