MicroTDH - Desconocida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MicroTDH - Desconocida




Desconocida
Незнакомка
Rostro frío,
Холодный взгляд,
Pensamientos sombríos vive el libre
Мрачные мысли, живёт свободной волей,
Albedrío pero yo quién es en verdad.
Но я знаю, кто она на самом деле.
Un alma rota por un pasado amorío y
Душа разбита прошлой любовью,
Obviamente desconfiada ante los ojos de la sociedad.
И, конечно, недоверчива перед глазами общества.
Camina sola, vive su vida sola
Ходит одна, живёт своей жизнью одна,
Y yo quiero estar a solas para desatar su intimidad
И я хочу остаться с ней наедине, чтобы раскрыть её секреты.
Le dije hola y su respuesta fría fue que
Я сказал «привет», и её холодный ответ был таков,
Right now no quería ni siquiera una linda amistad.
Что прямо сейчас она не хочет даже милой дружбы.
Y yo, como terco que soy,
И я, как упрямец,
No quise darme por vencido, quiero ese partido
Не хотел сдаваться, хочу эту партию,
Y voy, por el fuego del joint,
И иду, под огнём косяка,
Que acalora más que un abrigo, te irás conmigo.
Который греет сильнее пальто, ты уйдёшь со мной.
Dice: No creo en tus artimañas,
Говорит: «Не верю твоим уловкам,
Ni en todas tus labias, eres el mismo con todas seguramente
Ни всем твоим речам, ты такой же, как и все, наверняка».
-Y Posiblemente te engañan,
- «И, возможно, тебя обманывают,
Si soy el mismo con todas de todas tu eres la más sobresaliente.
Если я такой же, как все, то из всех ты самая выдающаяся».
Cuenta cuantos, besos fingidos podridos hundidos,
Сосчитай, сколько фальшивых, гнилых, утопленных поцелуев,
Olvido que miro tu rostro afligido pero conservando tu brillo y
Забываю, что вижу твоё опечаленное лицо, но сохраняющее свой блеск,
Siguiendo tu encanto,
Следуя твоему очарованию,
Santo padre todo poderoso confieso que rezo en el mesón
Святой отец всемогущий, исповедуюсь, что молюсь в таверне,
Queriendo que venga y quiero solo un beso porque ya no aguanto tanto.
Желаю, чтобы ты пришла, и хочу всего лишь поцелуй, потому что больше не выдерживаю.
Ella, no puede negar que le gusto porque cuando veo sus ojos
Она не может отрицать, что я ей нравлюсь, потому что, когда я смотрю в её глаза,
Brillantes, se queda perpleja y se queja
Блестящие, она теряется и жалуется,
Diciendo que según mi mirada es intimidante,
Говоря, что мой взгляд пугающий,
Tan solo en el hecho de que me conteste las conversaciones que
Только по тому, как она отвечает в переписке, я знаю, что
Ella dispone de ganas y la voy a hacer mía en cualquier instante.
Она хочет, и я сделаю её своей в любой момент.
La vida, se basa en decisiones y yo
Жизнь основана на решениях, и я
Estoy en tus rincones esperando que decidas.
Нахожусь рядом, ожидая твоего решения.
No pienses que hay razones para unir
Не думай, что есть причины соединять
Los corazones porque eres desconocida.
Сердца, ведь ты незнакомка.
Que el miedo a los dolores por
Пусть страх боли от
Antiguas relaciones no te impidan que lo vivas.
Прошлых отношений не мешает тебе жить.
mi desconocida.
Будь моей незнакомкой.
Desconocida para mí, y sí, s
Незнакомка для меня, и да,
é que para ti en sí, yo también soy solo un extraño,
Знаю, что для тебя я тоже всего лишь незнакомец,
Pero la forma en que fluyen los pensamientos
Но то, как текут мысли
Entre y yo es como si te conociera de años,
Между нами, словно мы знакомы много лет,
De años pasados, de vidas pasadas,
Много лет назад, из прошлых жизней,
Trazadas por el destino que cumplió su rol,
Начертанных судьбой, которая сыграла свою роль,
Y ya que en mi palma te tengo centrada creo
И раз уж ты у меня на ладони, думаю,
Que es tiempo de acabar con lo que nunca empezó.
Пора закончить то, что никогда не начиналось.
Si el deber ser de una persona, es deber ser un alma en pena,
Если предназначение человека быть страдающей душой,
Que pena, pues seremos las excepciones,
Как жаль, но мы будем исключением,
Ya que mis intenciones son volverte luna llena y
Ведь мои намерения сделать тебя полной луной,
Que brilles con tu luz plena en desconocidas razones.
Чтобы ты сияла своим полным светом по неведомым причинам.
La desconocida,
Незнакомка,
Se volvió mi confidente por siempre entre las sabanas que la abrigan,
Стала моей вечной доверенной в объятиях простыней,
Si el sentimiento presientes detente porque pones en riesgo tu vida,
Если предчувствуешь чувство, остановись, потому что рискуешь жизнью,
Yo solo estoy pa′ entenderte y conocer
Я здесь лишь для того, чтобы понять тебя и узнать,
Lo que sientes cuando por mi te inspiras,
Что ты чувствуешь, когда вдохновляешься мной,
Hoy te conozco más que nadie pero mañana serás otra desconocida
Сегодня я знаю тебя лучше всех, но завтра ты будешь другой незнакомкой.
La vida, se basa en decisiones y yo
Жизнь основана на решениях, и я
Estoy en tus rincones esperando que decidas.
Нахожусь рядом, ожидая твоего решения.
No pienses que hay razones para unir
Не думай, что есть причины соединять
Los corazones porque eres desconocida.
Сердца, ведь ты незнакомка.
Que el miedo a los dolores por
Пусть страх боли от
Antiguas relaciones no te impidan que lo vivas.
Прошлых отношений не мешает тебе жить.
mi desconocida.
Будь моей незнакомкой.






Attention! Feel free to leave feedback.