MicroTDH - No Te Vayas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MicroTDH - No Te Vayas




No Te Vayas
Не уходи
No Te vayas
Не уходи
No Puedo dejarte ir
Я не могу позволить тебе уйти
Pero si quieres irte de mi...
Но если ты хочешь уйти от меня...
No puedo detenerte, Hasta
Я не могу тебя остановить, до тех пор
Nunca Siempre
Пока
No te vayas,
Не уходи,
Quédate por siempre aquí
Останься здесь навсегда
La vida nos puso un porvenir
Жизнь подарила нам будущее
Te otorgo mi suerte, tu y yo
Я отдам мою удачу тебе, нам с тобой
Hasta la muerte ¿lo olvidaste?
До самой смерти, разве ты забыла?
Memorias del Corazón eliminan
Воспоминания сердца стирают
Malos Recuerdos, Siento Magníficamente
Плохие воспоминания, я прекрасно чувствую
Tu piel en cada momento, no quiero dejarte
Твою кожу в каждый момент, я не хочу тебя оставлять
Pero admito que es tan cierto el saber
Но я признаю, что так верно думать
Que es un pecado pensarte y soñar despierto.
Что это грех думать о тебе и мечтать вслух.
Extraño tus actitudes, con virtudes y defectos
Скучаю по твоему отношению, по достоинствам и недостаткам
Quisiera tomar tu mano porque el camino
Хотелось бы взять тебя за руку, потому что путь
Es perfecto, me mantengo sumergido en
Совершенен, я погружен
Lo profundo de estos versos donde quisiera
В глубину этих стихов, где хотел бы
Encontrarme y solo pensar lo correcto
Найти себя и просто думать о правильном
Cada segundo que pasa, mi pecho te late
С каждой секундой, мое сердце бьется для тебя
Y te expresa, solo minutos son ansias que
И говорит тебе, всего несколько минут - это тоска
Extrañan tus labios por naturaleza
Скучает по твоим губам по природе
Estoy al borde del caos continuo preciso
Я на грани постоянной пропасти
Si nunca regresas
Если ты никогда не вернешься
Pero te llevo en mi alma
Но я ношу тебя в своей душе
Tatuada cuidándote bella princesa
Набита как тату, заботится о тебе, прекрасная принцесса
Siento que vale la pena pero el recuerdo
Я чувствую, что это того стоит, но воспоминание
Condena, que lo que quieres conmigo
Осуждает, что то, что ты хочешь со мной
Es tan cierto como que respiro y me quema
Так же верно, как то, что я дышу и это сжигает меня
En cada mar de importancia navegan mis
В каждом море важности плавают мои
Ansias tu semi Sirena, pa' desahogarme el deseo
Тоска по тебе, полурусалка, чтобы избавиться от желания
Prohibido de sangre que corre en tus venas.
Запрещенная кровь, которая течет по твоим венам.
No quiero que estés lejos
Не хочу, чтобы ты была далеко
Ya que tu eres mi alegría
Потому что ты моя радость
No se como decírtelo ya que es tan
Не знаю, как тебе это сказать, так как это так
Largo el día, yo te estaré esperando dentro
Долгий день, я буду ждать тебя внутри
De esta melodía caminando en tus anhelos
Эта мелодия идет к твоим желаниям
Al cumplir mis fantasías
Выполняя мои фантазии
No quiero que te vayas ya que el mismísimo
Не хочу, чтобы ты уходила, потому что сам
Cielo me hace cuidar tus sueño cada vez
Рай заставляет меня заботиться о твоих снах каждый раз
Que me desvelo no se si te das de cuenta
Когда я не сплю, ты не знаешь
Que llenaste mis vacíos, llenando de amor
Что ты заполнила мою пустоту, наполнив любовью
Inmenso este corazón Sonrio
Огромное это сердце Я улыбаюсь
No Te vayas
Не уходи
No Puedo dejarte ir
Я не могу позволить тебе уйти
Pero si quieres irte de mi...
Но если ты хочешь уйти от меня...
No puedo detenerte, Hasta
Я не могу тебя остановить, до тех пор
Nunca Siempre
Пока
No te vayas,
Не уходи,
Quédate por siempre aquí
Останься здесь навсегда
La vida nos puso un porvenir
Жизнь подарила нам будущее
Te otorgo mi suerte, tu y yo
Я отдам мою удачу тебе, нам с тобой
Hasta la muerte ¿lo olvidaste?
До самой смерти, разве ты забыла?
Me quede en el ya no mas¡ pero volvi a ver
Я остался в уже не больше, но снова увидел
Atras, me di cuenta de que estas mas cerca
Назад, я понял, что ты ближе
Cuando te vas vacia mi alma sin paz
Когда ты уходишь, моя душа пуста без покоя
Sufriendo al son del compas compadre
Страдая под звуки компаса, приятель
De alarde dijieron que ya no volveras
С хвастовством сказали, что ты больше не вернешься
Y que puedo pensar si el pensar es lo
И что можно подумать, если думать это то
Que cargo, tu compañía es dulce pero tu
Что я несу, твоя компания сладка, но твоя
Abandono amargo, como pasar de sentirte
Оставление горькое, как перейти от чувства
A tan solo imaginarlo
К одному лишь его воображению
Como pasar de la semilla a los restos del
Как перейти от семени к остаткам
árbol, sin ti el sentido es sin sentido
Дерева, без тебя смысл бессмысленен
Y me he sentido desgastado y olvidado
И я чувствовал себя изнуренным и забытым
Incluso por el mismo olvido
Даже самим забвением
He permitido que el silencio se haga
Я позволил тишине стать
Ruido hasta el punto de no aguantar
Шум до такой степени, что не выдержать
Los casquillos de mis oídos
Гильзы моих ушей
No me desvivo pero cuida ese pedazo
Я не умираю, но береги этот кусочек
De corazón que en un laso juntaste
Сердце, что в лассо ты связала
Con tu objetivo y mi objetivo es no
Твоя цель и моя цель не
Morir en el descuido mientras piensas
Умереть в беспечности, пока ты думаешь
Te saludo y en la mente te despido ...
Я приветствую тебя, а в уме прощаюсь...





Writer(s): Luis Antonio Lambis Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.