Lyrics and translation MicroTDH - Pequeña Venecia
Pequeña Venecia
Маленькая Венеция
Vengo
de
Venezuela
país
de
mie
con
flores
Я
из
Венесуэлы,
страны,
где
растут
цветы
Con
mujeres
hermosas
variadas
en
los
colores
Где
много
прекрасных
женщин
разных
оттенков
De
políticos
que
se
hacen
los
brutos
Политики
притворяются
глупцами
Para
distraernos
y
que
no
nos
dejen
ver
lo
que
esta
oculto
Чтобы
отвлечь
нас
и
не
дать
нам
увидеть
правду
No
hace
falta
decir
que
el
peo
esta
hediondo
Не
нужно
говорить,
что
мы
в
глубокой
заднице
Cada
vez
nos
dividimos
mas
Мы
все
больше
разделяемся
Odiamos
mas
y
caemos
al
fondo
Все
больше
ненависти
и
все
ниже
падаем
Soy
100%
criollo
para
que
lo
sepas
Я
на
100%
креол,
чтобы
ты
знал
¿Pero
que
puedo
hacer
si
ya
no
hay
harina
pa'
las
arepas?
Но
что
мне
делать,
если
на
муку
для
ареп
больше
нет
денег?
¿Morir
de
hambre?
Умереть
с
голоду?
Mijo
ya
hay
que
salir
de
lo
típico
Друг
мой,
пора
придумывать
что-то
новое
Y
tienes
que
darte
cuenta
que
vienen
los
tiempos
críticos
И
ты
должен
понимать,
что
приходят
трудные
времена
Llegara
un
momento
en
el
que
tenga
que
dejar
lo
lírico
Придет
время,
когда
мне
придется
оставить
лирику
Y
acompañar
a
mi
pueblo
cuando
se
forme
un
caos
cívico
И
присоединиться
к
своему
народу,
когда
начнется
гражданский
хаос
(Pero
mijo
mira
hay
que
ser
diplomático)
(Но
друг
мой,
нужно
быть
дипломатичным)
Eh...
si
señora
muchas
gracias
Э...
да,
сеньора,
большое
спасибо
¿Usted
cree
que
la
juventud
no
ha
aplicado
diplomacia?
Вы
думаете,
что
молодежь
не
применяла
дипломатию?
Mientras
mas
argumentos
damos
responden
mas
falacias
Чем
больше
мы
приводим
аргументов,
тем
больше
они
отвечают
ложью
Como
si
la
opinión
del
pueblo
no
tuviese
importancia
Как
будто
мнение
народа
ничего
не
значит
Y
no
no,
el
gobierno
no
es
el
culpable
total
Хотя
правительство
и
не
несет
полной
ответственности
El
venezolano
tiene
un
problema
mental
У
венесуэльцев
есть
проблема
с
менталитетом
Flojo
por
naturaleza
y
aunque
la
pobreza
apesta
Они
от
природы
ленивы,
и
хотя
бедность
ужасна
Quieren
ver
vacía
la
mesa
para
así
justificarse
Они
хотят
видеть
пустой
стол,
чтобы
оправдать
себя
Y
se
que
usted
como
yo
esta
claricimos
И
я
знаю,
что
вы,
как
и
я,
прекрасно
понимаете
De
que
los
tiempos
prósperos
ya
se
encuentran
lejisimos
Что
процветание
уже
давно
осталось
в
прошлом
Y
claro
que
hay
esperanzara
lo
se,
lo
se
И
конечно,
есть
надежда,
я
знаю
Pero
así
como
la
conservo
creo
que
la
puedo
perder
Но
я
сохраняю
ее,
пока
еще
не
потерял
Venezuela,
te
amo
como
amar
a
una
mujer
Венесуэла,
я
люблю
тебя,
как
можно
любить
женщину
Que
ves
fallecer
por
culpa
de
un
desgraciado
sádico
Которую
видишь
умирающей
по
вине
несчастного
садиста
Que
sediento
de
poder
incita
a
pelear
al
pueblo
Который,
жаждущий
власти,
подстрекает
народ
к
борьбе
Y
se
rasca
las
bolas
manejándonos
por
lo
mediático
И
чешет
яйца,
управляя
нами
через
СМИ
Que
drástico,
me
es
imposible
creer
Как
драматично,
мне
трудно
поверить
Ya
no
hay
ni
pa'
comer
y
mi
gente
anda
haciendo
cola
Уже
нечего
есть,
и
мои
люди
стоят
в
очередях
Ya
todos
se
quieren
ir
para
en
otro
país
surgir
Все
хотят
уехать,
чтобы
добиться
успеха
в
другой
стране
Vivir
feliz
y
dejar
a
nuestra
pobre
bandera
sola
Жить
счастливо
и
оставить
наш
бедный
флаг
в
одиночестве
Tiroteada,
pisada,
denigrada,
golpeada
Расстрелянный,
затоптанный,
униженный,
избитый
Arrastrada
por
las
botas
de
alguien
de
la
fuerza
armada
Растоптанный
ботинками
военных
Recordando
los
50
cuando
un
dictador
mandaba
Вспоминая
50-е
годы,
когда
правил
диктатор
Pero
la
hacia
sentir
valor
y
afuera
la
apreciaban
Но
он
придавал
ей
ценность,
и
за
границей
ее
ценили
Venezuela,
trres
colores
y
ocho
estrellas
Венесуэла,
три
цвета
и
восемь
звезд
Que
quieren
tomar
un
rumbo
fugaz
y
apartarse
de
ella
Которые
хотят
резко
изменить
курс
и
порвать
с
ней
El
amarillo
fundido
fundido
en
las
monedas
devaluadas
Желтый
цвет
растаял
в
обесценившихся
монетах
El
azul
del
mar
ya
seco
y
el
rojo
de
la
sangre
botada
Голубой
цвет
моря
высох,
а
красный
- пролитая
кровь
Por
el
estudiante
que
en
guarimbas
protestaba
Студентов,
протестовавших
на
баррикадах
Que
quería
un
fin
libertino
y
vio
que
alguien
le
apuntaba
Которые
хотели
свободы
и
видели,
как
в
них
целились
No
era
ni
un
malandro
ni
una
vieja
cuenta
saltada
Это
был
не
бандит
и
не
старые
счеты
Era
un
ente
policial
que
de
oveja
se
uniformaba
Это
была
полиция,
которая
пряталась
в
овечьей
шкуре
Venezuela,
país
de
nosotros
solamente
Венесуэла,
страна
только
наша
Y
solo
nosotros
podemos
concientizar
a
la
gente
И
только
мы
можем
пробудить
совесть
народа
Todavía
nos
queda
tiempo
aunque
hayan
muy
pocos
creyentes
У
нас
еще
есть
время,
хотя
верующих
осталось
совсем
мало
Pero
bien
dice
portavoz
Но
как
говорит
Портавоз
(Por
futuro
es
el
presente)
(За
будущее
- настоящее)
Ey
gloria
al
bravo
que
el
yugo
lanzo
Слава
храброму,
который
сверг
иго
Gloria
al
bravo
pueblo
Слава
храброму
народу
Ey
gloria
al
bravo
pueblo
Слава
храброму
народу
Ey
gloria
al
bravo
que
el
yugo
lanzo
Слава
храброму,
который
сверг
иго
Gloria
al
bravo
pueblo
Слава
храброму
народу
Ey
gloria
al
bravo
pueblo
Слава
храброму
народу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
LIBRE
date of release
22-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.