MicroTDH - Ya No Más - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MicroTDH - Ya No Más




Ya No Más
Больше нет
El Sol brilla de nuevo,
Солнце снова светит,
Decía canserbero que estar siempre pensando en ti no seria nada bueno
Canserbero говорил, что всегда думать о тебе было бы совсем нехорошо
Y a citarlo me atrevo por que aun no supero el
И я осмеливаюсь его цитировать, потому что до сих пор не могу смириться с этим
Echo de querer odiarte después de un te quiero
Пустотой от желания ненавидеть тебя после тебя люблю"
No siempre soy el malo,
Я не всегда плохой,
No siempre soy el bueno pero siempre
Я не всегда хороший, но всегда
Soy el culpable desde el otro extremo
Виновник, с другого конца
Y ya estoy que me quemo pues soy el mismo
И я уже сгораю, потому что я тот же самый
Memo que memoriza los momento a tu lado y bebo
Дурак, который запоминает моменты с тобой и пьет
Botella tras botella es todo lo queda hasta
Бутылка за бутылкой это все, что осталось, пока
Que deje de pensarte y me concentre en ella
Я не перестану думать о тебе и сосредоточусь на ней
Que si quiere darme su amor sin medidas ni quejas
Которая хочет отдать мне свою любовь без всякой меры и жалоб
Pero es igual que el comparar el son con una vela
Но это все равно что сравнивать солнце с луной
Dame tiempo pa pensar pa intentar olvidar y borrarte
Дай мне время подумать, попытаться забыть и стереть тебя
Dame lo que no quisiste dar y no quieres entregar mi corazón
Дай мне то, что ты не хотела и не хочешь отдать мое сердце
Ya no quiero mas de tu querer
Я больше не хочу твоей любви
El amor que mendigue por ti me lo dio otra mujer,
Любовь, о которой я тебя умолял, подарила мне другая женщина,
No Eres hoy lo que tu fuiste ayer y ahora
Ты сейчас не та, что была раньше, и теперь
Debo superarte si quiero continuar de pie
Я должен преодолеть тебя, если хочу и дальше стоять на ногах
La luna alumbra al cielo, yo escribo y me desvelo
Луна светит на небе, я пишу и не сплю
Las cosas se han puesto difíciles y desde luego,
Все стало сложно, и, конечно же,
Te quiero estando vivo,
Я люблю тебя, когда я жив,
Te quiero estando muerto pero no
Я люблю тебя, когда я мертв, но нет
Quiero recordarte siendo Alguno de ellos
Я не хочу вспоминать тебя такой
Mil veces en la vida hasta yo me maldigo
Тысячу раз в жизни я себя проклинаю
Queriendo volver contigo mientras me refugio en ella
За то, что я хочу вернуться к тебе, пока я ищу прибежища в ней
Tu por tu parte Quisieras viajar a marte y despegarte de su lado para
Ты же, со своей стороны, хотела бы полететь на Марс и отделиться от нее, чтобы
Estar con migo a penas nos estamos
Быть со мной, как только мы начинаем
Haciendo daño y ya no quiero mas no quiero mas
Причинять друг другу боль, и я больше не хочу этого, больше не хочу
La solución es separarnos
Решение расстаться
Y ah pesar que duele lo que voy a decir,
И хотя больно говорить то, что я собираюсь сказать,
Concluyo con admitir que lo nuestro no funciono, no
В заключение я признаю, что у нас ничего не получилось, нет
Siempre voy a desearte que seas feliz y que
Я всегда буду желать тебе счастья и того, чтобы ты
Cuides mucho de ti mas de lo que pude hacer yo
Заботилась о себе больше, чем я мог сделать это
Ya no quiero mas de tu querer
Я больше не хочу твоей любви
El amor que mendigue por ti me lo dio otra mujer,
Любовь, о которой я тебя умолял, подарила мне другая женщина,
No Eres hoy lo que tu fuiste ayer y ahora
Ты сейчас не та, что была раньше, и теперь
Debo superarte si quiero continuar de pie
Я должен преодолеть тебя, если хочу и дальше стоять на ногах






Attention! Feel free to leave feedback.