Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
looking
like
the
competition
is
useless
Es
scheint,
als
wäre
die
Konkurrenz
nutzlos
I
gotta
reup
on
my
ambition,
already
knew
this
Ich
muss
meinen
Ehrgeiz
nachfüllen,
wusste
das
schon
I
know
these
niggas
is
Judas,
I
know
they
gonna
act
clueless
about
the
kid
Ich
weiß,
diese
Typen
sind
Judas,
ich
weiß,
sie
stellen
sich
ahnungslos
wegen
dem
Jungen
I
know
they
gonna
do
it
like
I
did
Ich
weiß,
sie
machen
es
wie
ich
Took
some
time
I
guess,
I'm
only
human
Brauchte
etwas
Zeit,
schätz
ich,
bin
nur
ein
Mensch
Mama
asking
me
why
you
want
to
live
your
life
just
like
Truman
Mama
fragt,
warum
du
leben
willst
wie
Truman
I
know
the
money
gon
solve
this,
I
know
they
gonna
talk
ruthless
about
the
kid
Ich
weiß,
Geld
löst
das,
ich
weiß,
sie
reden
rücksichtslos
über
den
Jungen
I
know
they
gonna
do
it
like
I
did
Ich
weiß,
sie
machen
es
wie
ich
Man
the
stress
been
piling
on
me
Mann,
der
Stress
häuft
sich
an
And
bitches
tryna
play
and
tryna
ride
me
like
a
pony
but
I
got
a
few
tricks
Schlampen
versuchen
zu
spielen,
reiten
mich
wie
ein
Pony,
doch
ich
hab
Tricks
I
seen
how
hard
this
life
it
could
get
Sah,
wie
hart
dieses
Leben
sein
kann
Niggas
claim
they
dogs
put
em
to
sleep
like
I'm
a
vet,
I'm
not
done
yet
Typen
behaupten
sie
sind
Hunde,
schick
sie
schlafen
wie
ein
Tierarzt,
ich
bin
nicht
fertig
Looking
at
the
scoreboard,
I'm
upset
Schau
auf
die
Anzeigetafel,
ich
bin
sauer
I
done
made
a
million
hits,
I'll
run
the
game
without
a
sweat
Hab
'ne
Million
Hits
gemacht,
lenk
das
Spiel
schweißfrei
And
I
know,
I
did
it
all
with
no
one
Und
ich
weiß,
ich
schaffte
alles
allein
If
I
blow,
they
gon
come
at
me
for
the
funds
Wenn
ich
durchstarte,
kommen
sie
wegen
Kohle
I
done
took
it
all,
I
took
the
pain
though
it
never
faded
way
Ich
nahm
alles,
ertrug
den
Schmerz
der
nie
verblich
I
keep
making
these
songs,
I
know
the
fame
could
be
a
day
away
Ich
mach
weiter
Songs,
weiß
der
Ruhm
ist
nah
I
keep
righting
my
wrongs,
know
they
probably
thought
that
I
couldn't
change
Ich
verbesser
meine
Fehler,
weiß
sie
dachten
ich
ändere
mich
nie
Louis
like
the
weatherman,
he
knows
the
money
gonna
rain
Louis
wie
der
Wettermann,
weiß
das
Geld
regnet
Knows
Midas
gonna
reign,
I
took
the
chains
and
broke
em
off
Weiß
Midas
wird
herrschen,
ich
brach
die
Ketten
ab
My
liver
burning
liquor
while
she
blow
me
like
a
Molotov
Meine
Leber
brennt
vom
Alkohol,
während
sie
mich
bläst
wie
'ne
Molotow
Learned
I
couldn't
be
soft,
I
know
now
that's
a
fact
Habe
gelernt
ich
darf
nicht
weich
sein,
weiß
das
ist
Fakt
But
I
know
I'll
never
be
cause
this
ten
keeps
wanting
contact
Doch
ich
weiß
ich
werde
nie
sein,
denn
diese
Zehn
will
Kontakt
It's
looking
like
the
competition
is
useless
Es
scheint,
als
wäre
die
Konkurrenz
nutzlos
I
gotta
reup
on
my
ambition,
already
knew
this
Ich
muss
meinen
Ehrgeiz
nachfüllen,
wusste
das
schon
I
know
these
niggas
is
Judas,
I
know
they
gonna
act
clueless
about
the
kid
Ich
weiß,
diese
Typen
sind
Judas,
ich
weiß,
sie
stellen
sich
ahnungslos
wegen
dem
Jungen
I
know
they
gonna
do
it
like
I
did
Ich
weiß,
sie
machen
es
wie
ich
Took
some
time
I
guess,
I'm
only
human
Brauchte
etwas
Zeit,
schätz
ich,
bin
nur
ein
Mensch
Mama
asking
me
why
you
want
to
live
your
life
just
like
Truman
Mama
fragt,
warum
du
leben
willst
wie
Truman
I
know
the
money
gon
solve
this,
I
know
they
gonna
talk
ruthless
about
the
kid
Ich
weiß,
Geld
löst
das,
ich
weiß,
sie
reden
rücksichtslos
über
den
Jungen
I
know
they
gonna
do
it
like
I
did
Ich
weiß,
sie
machen
es
wie
ich
I
just
wanted
for
them
to
see
a
man
that
would
never
descend
Ich
wollte
nur
sie
sehen
einen
Mann
der
nie
fällt
Into
some
hellish
kinda
sins
but
ever
since
I
left
my
hometown
In
höllische
Sünden,
doch
seit
ich
meine
Stadt
verließ
I
seen
so
much
bullshit
and
now
I
move
without
a
sound
Sah
ich
so
viel
Bullshit
und
jetzt
bewege
ich
mich
lautlos
Niggas
heavy
smoking
pounds,
some
people
got
no
trajectory
Typen
rauchen
schwere
Pfunde,
manche
haben
keine
Richtung
Tryna
eat
with
y'all,
the
fact
you
don't
it's
been
affecting
me
Versuche
mit
euch
zu
essen,
dass
ihr
nicht
esst
betrifft
mich
Focused
on
myself
I
know
they
ain't
been
looking
out
for
me
Konzentriert
auf
mich
selbst,
weiß
sie
passten
nicht
auf
mich
auf
Shorty
finna
melt
she
said
round
me
she
always
be
in
heat
Kleine
wird
schmelzen,
sagt
bei
mir
ist
sie
immer
in
Hitze
I
done
took
a
million
falls
but
couldn't
take
a
single
pause
Ich
fiel
millionenfach,
konnte
aber
nie
pausieren
She
want
me
despite
all
my
flaws
and
wetter
than
a
waterfall
Sie
will
mich
trotz
Fehlern
und
nasser
als
Wasserfall
Cross
these
niggas
off
my
list,
I'm
moving
like
I'm
Santa
Claus
Streich
diese
Typen
von
meiner
Liste,
ich
bewege
mich
wie
Santa
Claus
Give
myself
till
Christmas,
I
know
by
then
Ima
a
star
Geb
mir
bis
Weihnachten,
ich
weiß
dann
bin
ich
Star
Know
I've
been
in
Heron's
Bay
recording
songs
that's
heaven
made
Weiß
ich
war
in
Heron's
Bay,
nahm
himmlische
Songs
auf
I
think
it's
so
sweet
the
way
she
keep
bumping
lemonade
Ich
find's
so
süß
wie
sie
immer
Limonade
spielt
Never
flaking
on
a
date
the
way
she
ride
I
need
it
Nie
ein
Date
absagend,
wie
sie
reitet
brauch
ich
I
know
niggas
gonna
copy
paste
but
you
gon
get
deleted
huh
Ich
weiß
Typen
werden
kopieren,
doch
du
wirst
gelöscht
huh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe-alexandre Carrenard-tremblay
Attention! Feel free to leave feedback.