Midas - Summer's End - translation of the lyrics into German

Summer's End - Midastranslation in German




Summer's End
Sommers Ende
First and foremost
Zuallererst
I ain't got nobody on my level
Ich habe niemanden auf meinem Niveau
That's been in this game for two years
Der seit zwei Jahren in diesem Spiel ist
I learned the clock is lethal
Ich habe gelernt, dass die Uhr tödlich ist
Gotta spend all my time
Muss meine ganze Zeit
On rap because time is money
Dem Rap widmen, denn Zeit ist Geld
It's like niggas won't spend a dime to make they shit sound worthy
Es ist, als ob Niggas keinen Cent ausgeben wollen, damit ihre Scheiße würdig klingt
It's funny how I play my cards but they don't seem to notice
Es ist lustig, wie ich meine Karten spiele, aber sie scheinen es nicht zu bemerken
I'm creeping up slow for they throats but you already know this
Ich schleiche mich langsam an ihre Kehlen heran, aber das weißt du bereits
I get a feeling
Ich bekomme ein Gefühl
When I see a backstabber
Wenn ich einen hinterhältigen Typen sehe
Blabber bout you the greatest but envy you climbing the ladder
Der darüber schwafelt, dass du der Größte bist, aber dich beneidet, wenn du die Leiter erklimmst
Do I want dough or health
Will ich Kohle oder Gesundheit
Well
Nun
Probably the latter
Wahrscheinlich Letzteres
But I'm not gon sit and let niggas get cheddar from my platter
Aber ich werde nicht rumsitzen und zulassen, dass Niggas sich Cheddar von meinem Teller holen
People say fuck life
Leute sagen, fick das Leben
While throwing Insults at her
Während sie es beleidigen
Cause the pain too much to take
Weil der Schmerz zu groß ist, um ihn zu ertragen
Same for the blame
Gleiches gilt für die Schuld
But I'm gon shake
Aber ich werde
These thoughts
Diese Gedanken
Outside my mind
Aus meinem Kopf schütteln
I'm tryna have a good time
Ich versuche, eine gute Zeit zu haben
Out in Kingston with my girl I'm spitting hella vicious rhymes
Draußen in Kingston mit meinem Mädchen spitte ich verdammt krasse Reime
Nobody know bout my ambition
Niemand weiß von meinem Ehrgeiz
It's sufficient to rap a bit everyday
Es reicht, jeden Tag ein bisschen zu rappen
They say
Sie sagen
That's why they not hot
Deshalb sind sie nicht heiß
But see
Aber sieh mal
Me I got the skills
Ich habe die Fähigkeiten
And the will
Und den Willen
To do like pac
Es wie Pac zu machen
And Influence
Und die Millionen
The millions
Von Menschen
Of people
Mit Hoffnung
With hope
Zu beeinflussen
Give em the feeling of thrill
Gib ihnen das Gefühl von Nervenkitzel
Still a youngin called Phil
Immer noch ein Junger namens Phil
But all these beats I kill
Aber all diese Beats, die ich zerstöre
I don't shoot no
Ich schieße nicht
Like film
Wie Film
Me I rap to make time stand still
Ich rappe, um die Zeit stillstehen zu lassen
And every moment I feel
Und jeden Moment fühle ich
The need to rap bout my problems
Das Bedürfnis, über meine Probleme zu rappen
Like a dream catcher my nightmares it caught em
Wie ein Traumfänger hat er meine Albträume eingefangen
Ima dream maker no faker
Ich bin ein Traummacher, kein Blender
I Ain't looking for pardon
Ich suche keine Entschuldigung
Man I saw them hate
Mann, ich habe sie hassen sehen
Some till do
Manche tun es immer noch
But I'm focused so much
Aber ich bin so konzentriert
I know my fate
Ich kenne mein Schicksal
I keep my faith
Ich bewahre meinen Glauben
I don't become outta touch
Ich verliere nicht den Bezug
Can't be read
Kann nicht gelesen werden
Unless they listen to my lyrics carefully
Es sei denn, sie hören sich meine Texte sorgfältig an
Shoutout Ted
Shoutout an Ted
Helped me rap on beats
Hat mir geholfen, auf Beats zu rappen
So I'll kill perfectly
So dass ich perfekt kille
But next week Ima make my own heat
Aber nächste Woche werde ich meine eigene Hitze machen
And spit how my day be
Und spitten, wie mein Tag so ist
That's what I rap about
Darüber rappe ich
No It ain't always too flashy
Nein, es ist nicht immer zu auffällig
Just bout what I live on the daily
Nur über das, was ich täglich erlebe
What I give to be happy
Was ich gebe, um glücklich zu sein
Focused on my goals and on what I got not what I'm lacking
Konzentriert auf meine Ziele und auf das, was ich habe, nicht auf das, was mir fehlt
Well maybe a lil patience
Nun, vielleicht ein bisschen Geduld
But that comes with the arrangement
Aber das kommt mit der Vereinbarung
Of chasing some importance
Etwas Wichtiges zu verfolgen
I don't wanna feel complacent
Ich will mich nicht selbstzufrieden fühlen
But they can't find a replacement
Aber sie können keinen Ersatz finden
For the goat that I'll be
Für den GOAT, der ich sein werde
Wanna see it all come true
Will sehen, wie alles wahr wird
And I won't slip I got cleats
Und ich werde nicht ausrutschen, ich habe Stollen
Those are my family the ones that took care of me
Das ist meine Familie, die, die sich um mich gekümmert haben
Like air to me
Wie Luft für mich
Need them to function properly
Brauche sie, um richtig zu funktionieren
Shorty too
Meine Kleine auch
That's a masterpiece
Das ist ein Meisterwerk
Chasing cheese and feeling the seasons as they approach
Jage dem Käse hinterher und fühle die Jahreszeiten, wenn sie sich nähern
Winter get cold
Der Winter wird kalt
But my summer flow get hot
Aber mein Sommer-Flow wird heiß
I'll be what they are not
Ich werde sein, was sie nicht sind
Life get hard but we gotta find a way on our own
Das Leben wird hart, aber wir müssen alleine einen Weg finden
I be reaching for the stars hope I won't fall oh no
Ich greife nach den Sternen, hoffe, ich falle nicht, oh nein
I can't do it without family and friends
Ich kann es nicht ohne Familie und Freunde schaffen
Sad that's it's over but I welcome summers end
Traurig, dass es vorbei ist, aber ich begrüße das Ende des Sommers
Life got fog
Das Leben ist neblig geworden
But we tryna not be so blind
Aber wir versuchen, nicht so blind zu sein
Hang with me
Häng mit mir ab, Süße
No I wouldn't mine
Nein, es würde mir nichts ausmachen
We still got some time so we can
Wir haben noch etwas Zeit, also können wir
Make more memories before it is the summers end
Mehr Erinnerungen schaffen, bevor der Sommer zu Ende ist
Life get hard but we gotta find a way on our own
Das Leben wird hart, aber wir müssen alleine einen Weg finden
I be reaching for the stars hope I won't fall oh no
Ich greife nach den Sternen, hoffe, ich falle nicht, oh nein
I can't do it without family and friends
Ich kann es nicht ohne Familie und Freunde schaffen
Sad that's it's over but I welcome summers end
Traurig, dass es vorbei ist, aber ich begrüße das Ende des Sommers
Life got fog
Das Leben ist neblig geworden
But we tryna not be so blind
Aber wir versuchen, nicht so blind zu sein
Hang with me
Häng mit mir ab, meine Schöne
No I wouldn't mine
Nein, es würde mir nichts ausmachen
We still got some time so we can
Wir haben noch etwas Zeit, also können wir
Make more memories before it is the summers end
Mehr Erinnerungen schaffen, bevor der Sommer zu Ende ist





Writer(s): Philippe Carrenard-tremblay


Attention! Feel free to leave feedback.