Lyrics and translation Middle of the Road - I Can't Tell the Bottom from the Top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Tell the Bottom from the Top
Я не могу отличить низ от верха
And
every
time
I
get
to
thinkin′
И
каждый
раз,
когда
я
начинаю
думать,
With
every
thought
of
you
I
want
to
shout
aloud
С
каждой
мыслью
о
тебе
мне
хочется
кричать
во
весь
голос.
And
then
I
think
about
the
love
I
have
inside
me
А
потом
я
думаю
о
любви,
которая
живет
во
мне,
And
how
you
brought
what's
inside
out
И
о
том,
как
ты
выпустил
ее
наружу.
So
now
love′s
made
it
to
the
outside
Теперь,
когда
любовь
вырвалась
наружу,
I
wanna
tell
the
world
of
everythin'
I
found
Я
хочу
рассказать
всему
миру
обо
всем,
что
я
обнаружила.
Somehow
your
love
means
to
spring
wind
up
inside
me
Каким-то
образом
твоя
любовь
словно
пружина
внутри
меня,
You've
turned
my
living
upside
down
Ты
перевернул
мою
жизнь
с
ног
на
голову.
And
I
can′t
tell
the
bottom
from
the
top
И
я
не
могу
отличить
низ
от
верха,
Am
I
standin′
on
my
head
or
on
my
heels?
Стою
ли
я
на
голове
или
на
пятках?
Is
it
cloudy,
is
it
bright?
Облачно
или
ясно?
Is
it
day
or
is
it
night?
День
сейчас
или
ночь?
Am
I
wrong
or
am
I
right
Права
я
или
нет?
And
is
it
real?
И
реально
ли
это?
Tell
me
where
you
learnt
your
magic
Скажи
мне,
где
ты
научился
своей
магии,
The
spell
you
used
the
day
you
made
me
fall?
Заклинанию,
которое
ты
использовал
в
тот
день,
когда
я
в
тебя
влюбилась?
Maybe
now
I
know
that
love
is
no
illusion
Возможно,
теперь
я
знаю,
что
любовь
— не
иллюзия,
I'm
upside
down
but
ten
feet
tall
Я
стою
вверх
ногами,
но
чувствую
себя
великаном.
And
I
can′t
tell
the
bottom
from
the
top
И
я
не
могу
отличить
низ
от
верха,
Am
I
standin'
on
my
head
or
on
my
heels?
Стою
ли
я
на
голове
или
на
пятках?
Is
it
cloudy,
is
it
bright?
Облачно
или
ясно?
Is
it
day
or
is
it
night?
День
сейчас
или
ночь?
Am
I
wrong
or
am
I
right
Права
я
или
нет?
And
is
it
real?
И
реально
ли
это?
All
alone
I′ve
drifted
with
the
tide
В
полном
одиночестве
я
дрейфовала
по
течению,
I
didn't
know
that
love
could
thrill
me
so,
oh
Я
не
знала,
что
любовь
может
так
меня
взволновать,
о,
You
filled
my
life
with
love
and
much
more
besides
Ты
наполнил
мою
жизнь
любовью
и
многим
другим,
And
then
you
showed
me
which
way
to
go
А
потом
ты
показал
мне,
куда
идти.
And
I
can′t
tell
the
bottom
from
the
top
И
я
не
могу
отличить
низ
от
верха,
Am
I
standin'
on
my
head
or
on
my
heels?
Стою
ли
я
на
голове
или
на
пятках?
Is
it
cloudy,
is
it
bright?
Облачно
или
ясно?
Is
it
day
or
is
it
night?
День
сейчас
или
ночь?
Am
I
wrong
or
am
I
right
Права
я
или
нет?
And
is
it
real?
И
реально
ли
это?
And
I
can't
tell
the
bottom
from
the
top
И
я
не
могу
отличить
низ
от
верха,
Am
I
standin′
on
my
head
or
on
my
heels?
Стою
ли
я
на
голове
или
на
пятках?
Is
it
cloudy,
is
it
bright?
Облачно
или
ясно?
Is
it
day
or
is
it
night?
День
сейчас
или
ночь?
Am
I
wrong
or
am
I
right
Права
я
или
нет?
And
is
it
real?
И
реально
ли
это?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fletcher, Flett
Attention! Feel free to leave feedback.