Middleman - Good to Be Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Middleman - Good to Be Back




Good to Be Back
Хорошо вернуться
I'm a ghost
Я словно призрак,
I'm a blackhole
Я словно черная дыра,
I'm a red light
Я словно красный свет,
I'm a coward tonight.
Я трус сегодня.
I'm those fingers stuck in your throat
Я словно ком в горле,
Please take me
Прошу, забери меня,
Please take me away
Прошу, забери меня прочь,
I can't stay in this place.
Я не могу здесь оставаться.
It's so good to be back
Так хорошо вернуться,
It's so good to be back on soil
Так хорошо вернуться домой,
It's so good to have friends, like these.
Так хорошо, когда есть друзья, такие как эти.
It's so good to be back
Так хорошо вернуться,
It's so good to be back on soil
Так хорошо вернуться домой,
It's so good to have friends, like these.
Так хорошо, когда есть друзья, такие как эти.
And now, the weight's lifted
И вот, груз спал,
I'm free of that straight jacket
Я свободен от этой смирительной рубашки,
That I've lived in, for far too long,
В которой жил слишком долго,
I'm moving on.
Я двигаюсь дальше.
It's so good to be back
Так хорошо вернуться,
It's so good to be back on soil
Так хорошо вернуться домой,
It's so good to have friends, like these.
Так хорошо, когда есть друзья, такие как эти.
It's so good to be back
Так хорошо вернуться,
It's so good to be back on soil
Так хорошо вернуться домой,
It's so good to have friends, like these.
Так хорошо, когда есть друзья, такие как эти.
The pain's gone now and somehow
Боль ушла, и каким-то образом
I've come out of that rut that I was laying in, just staying in
Я выбрался из этой колеи, в которой лежал, оставался
On my own, alone
Один, совсем один,
And I've felt gaps in the past
И я чувствовал пустоту в прошлом,
But now I chase the space in front of me.
Но теперь я гонюсь за пространством впереди.
I can't go back to no man's land
Я не могу вернуться в ничью землю
With friends for company.
С друзьями рядом.
It's gone now, somehow
Все прошло, каким-то образом
I've come out of that rut
Я выбрался из этой колеи,
That I was rotting in,
В которой гробил себя,
Forgetting how I'd gotten in.
Забывая, как в нее попал.
And I've felt gaps in the past
И я чувствовал пустоту в прошлом,
But now my days are filled with plans
Но теперь мои дни наполнены планами,
I can't go back to no man's land
Я не могу вернуться в ничью землю,
I won't go back to no man's land.
Я не вернусь в ничью землю.
It's so good to be back
Так хорошо вернуться,
It's so good to be back on soil
Так хорошо вернуться домой,
It's so good to have friends, like these.
Так хорошо, когда есть друзья, такие как эти.
It's so good to be back
Так хорошо вернуться,
It's so good to be back on soil
Так хорошо вернуться домой,
It's so good to have friends, like these.
Так хорошо, когда есть друзья, такие как эти.





Writer(s): Pamela P. Reswick, Stephen E. Werfel


Attention! Feel free to leave feedback.