Midix - Хоть минуту - translation of the lyrics into German

Хоть минуту - Midixtranslation in German




Хоть минуту
Nur eine Minute
Да это же Midix!
Das ist ja Midix!
Я устал тебя просить побудь со мной хоть минуту
Ich bin es leid, dich zu bitten bleib nur eine Minute bei mir
И я в яме с name'ом "тильт", забери меня оттуда
Und ich bin in der Grube mit dem Namen "Tilt", hol mich da raus
Как ты можешь не любить? Ты же знаешь, что я классный
Wie kannst du mich nicht lieben? Du weißt doch, dass ich klasse bin
Ненавижу этот мир, время потерял напрасно
Ich hasse diese Welt, habe meine Zeit umsonst verschwendet
Я устал тебя просить побудь со мной хоть минуту
Ich bin es leid, dich zu bitten bleib nur eine Minute bei mir
И я в яме с name'ом "тильт", забери меня оттуда
Und ich bin in der Grube mit dem Namen "Tilt", hol mich da raus
Как ты можешь не любить? Ты же знаешь, что я классный
Wie kannst du mich nicht lieben? Du weißt doch, dass ich klasse bin
Ненавижу этот мир, время потерял напрасно
Ich hasse diese Welt, habe meine Zeit umsonst verschwendet
Слушай, детка, сюда (А-а)
Hör mal zu, Kleine (A-a)
От тебя плохо мне щас (Мне щас)
Mir geht's schlecht wegen dir (Mir jetzt)
Я тебя быстренько сдам
Ich werde dich schnell abgeben
Возьму новее в прокат
Und mir eine Neuere mieten
Да, я смелый дятел Вуди у меня есть косяки
Ja, ich bin ein mutiger Woody Woodpecker ich habe meine Macken
Я имею препараты отлетают башенки
Ich nehme Präparate da fliegt einem der Kopf weg
Я сливаю ползарплаты на new over size прикид
Ich verprasse mein halbes Gehalt für neue Oversize-Klamotten
Я с тобой всего минуту, но мне хочется уйти (Уйти, уйти)
Ich bin erst eine Minute bei dir, aber ich will schon gehen (Gehen, gehen)
Собирай шмотки
Pack deine Sachen
И проваливай из дома
Und verschwinde aus dem Haus
Я знаю, ты меня хочешь (Ah)
Ich weiß, du willst mich (Ah)
Но а я уже не очень
Aber ich will nicht mehr so richtig
Я устал тебя просить побудь со мной хоть минуту
Ich bin es leid, dich zu bitten bleib nur eine Minute bei mir
И я в яме с name'ом "тильт", забери меня оттуда
Und ich bin in der Grube mit dem Namen "Tilt", hol mich da raus
Как ты можешь не любить? Ты же знаешь, что я классный
Wie kannst du mich nicht lieben? Du weißt doch, dass ich klasse bin
Ненавижу этот мир, время потерял напрасно
Ich hasse diese Welt, habe meine Zeit umsonst verschwendet
Я устал тебя просить побудь со мной хоть минуту
Ich bin es leid, dich zu bitten bleib nur eine Minute bei mir
И я в яме с name'ом "тильт", забери меня оттуда
Und ich bin in der Grube mit dem Namen "Tilt", hol mich da raus
Как ты можешь не любить? Ты же знаешь, что я классный
Wie kannst du mich nicht lieben? Du weißt doch, dass ich klasse bin
Ненавижу этот мир, время потерял напрасно
Ich hasse diese Welt, habe meine Zeit umsonst verschwendet





Writer(s): артем владимирович очатовский, дмитрий константинович чуйко


Attention! Feel free to leave feedback.