Midland - This Old Heart - translation of the lyrics into German

This Old Heart - Midlandtranslation in German




This Old Heart
Dieses alte Herz
I've been drowning
Ich bin untergegangen
Down and out and
Am Boden zerstört und
Giving myself a good dragging around and
Habe mich selbst ziemlich herumgeschleift und
Living my life like an old country song, for too long
Lebte mein Leben wie ein altes Country-Lied, viel zu lange
I've been lonesome
Ich war einsam
And out their on some world class benders that can get you put in fulsome
Und draußen auf einigen Weltklasse-Sauftouren, die dich nach Folsom bringen können
Just feel like a little opportunity, is what I need
Ich habe das Gefühl, eine kleine Gelegenheit ist, was ich brauche
This old heart's been kicked around
Dieses alte Herz wurde herumgestoßen
This old heart's had all it can take
Dieses alte Herz hat genug ertragen
It needs a little less wrecking, and a lot more affection
Es braucht etwas weniger Zermürbung und viel mehr Zuneigung
Some loving and a little less ache
Etwas Liebe und ein wenig weniger Schmerz
This old heart
Dieses alte Herz
This old heart
Dieses alte Herz
This old heart needs a break
Dieses alte Herz braucht eine Pause
So can I dance with you?
Also, kann ich mit dir tanzen?
Take a chance with you
Kann ich eine Chance mit dir wagen?
Maybe start running through the rain, romance with you
Vielleicht mit dir durch den Regen rennen, eine Romanze beginnen?
Baby catch our howling in a winning streak, you and me
Baby, lass uns auf eine Glückssträhne kommen, du und ich
This old heart's been kicked around
Dieses alte Herz wurde herumgestoßen
This old heart's had all it can take
Dieses alte Herz hat genug ertragen
It needs a little less wrecking, and a lot more affection
Es braucht etwas weniger Zermürbung und viel mehr Zuneigung
Some loving and a little less ache
Etwas Liebe und ein wenig weniger Schmerz
This old heart
Dieses alte Herz
This old heart
Dieses alte Herz
This old heart, it needs a break
Dieses alte Herz, es braucht eine Pause
Yeah, I need a break
Yeah, ich brauche eine Pause
I need three lucky sevens
Ich brauche drei glückliche Siebenen
To fall out of heaven right in my lap, just like that
Die vom Himmel direkt in meinen Schoß fallen, einfach so
And I've got a feeling my luck will change with you, yes I do
Und ich habe das Gefühl, mein Glück wird sich mit dir ändern, ja, das habe ich
This old heart's been kicked around
Dieses alte Herz wurde herumgestoßen
This old heart's had all it can take
Dieses alte Herz hat genug ertragen
It needs a little less wrecking and a lot more affection
Es braucht etwas weniger Zermürbung und viel mehr Zuneigung
Some loving and a little less ache
Etwas Liebe und ein wenig weniger Schmerz
This old heart
Dieses alte Herz
This old heart
Dieses alte Herz
This old heart needs a break
Dieses alte Herz braucht eine Pause
Yeah, it needs a break
Yeah, es braucht eine Pause
Yeah, I need a break
Yeah, ich brauche eine Pause





Writer(s): Jonathan David Singleton, David Lee Murphy, Mark Wystrach, Jess Carson


Attention! Feel free to leave feedback.