Midnight Oil - At the Time of Writing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Midnight Oil - At the Time of Writing




At the Time of Writing
В момент написания
There's nothin' much hangin' from the tree in the Garden of Eden
На дереве в Эдемском саду почти ничего не висит,
It takes a long long time for the fruit to ripen on the vine
Проходит очень много времени, пока плоды созреют на лозе.
We better get together or we'll end up on the roof with a shotgun
Нам лучше быть вместе, иначе мы закончим на крыше с ружьём,
Because a chance, we've only got one
Потому что у нас есть только один шанс.
It's never very smart to try and strip the bark from an old tree
Никогда не стоит пытаться содрать кору со старого дерева,
We've been diggin' up the dirt since the rocks of the earth were still warm
Мы копаем землю с тех пор, как камни земли были ещё тёплыми.
Now old king coal is dyin', he was nevеr gonna last the long run
Теперь старый король-уголь умирает, он никогда бы не выдержал долгой гонки,
You know a chance, we'vе only got one
Знаешь, у нас есть только один шанс.
At the time of writin', we were in our heads
В момент написания мы витали в облаках,
At the time of writin', we were good as dead
В момент написания мы были как мёртвые.
At the time of writin'
В момент написания,
At the time of writin', we were fast asleep
В момент написания мы крепко спали,
At the time of writin', we were in too deep
В момент написания мы зашли слишком далеко.
At the time of writin'
В момент написания.
Wait a little while, your eyes will realign into the darkness
Подожди немного, твои глаза привыкнут к темноте,
There's an ice-melt below us, bamboo curtains above
Внизу тает лед, сверху бамбуковые занавески.
Our ocean moat protects us, our friends will surely come
Наш океанский ров защищает нас, наши друзья обязательно придут,
You know a chance, we've only got one
Знаешь, у нас есть только один шанс.
At the time of writin', we were in our heads
В момент написания мы витали в облаках,
At the time of writin', we were good as dead
В момент написания мы были как мёртвые.
At the time of writin'
В момент написания,
At the time of writin', we were fast asleep
В момент написания мы крепко спали,
At the time of writin', we were in too deep
В момент написания мы зашли слишком далеко.
At the time of writin'
В момент написания.
They make no apologies for this
Они не извиняются за это,
Make no apologies for anythin'
Не извиняются ни за что.
They make no apologies for this
Они не извиняются за это,
Make no apologies for everythin'
Не извиняются ни за что.
We are not responsible for this
Мы не несём за это ответственности,
We're not responsible for everythin'
Мы ни за что не несём ответственности.
We are not responsible for this
Мы не несём за это ответственности,
We're not responsible for everythin'
Мы ни за что не несём ответственности.
At the time of writin', we were in our heads
В момент написания мы витали в облаках,
At the time of writin', we were good as dead
В момент написания мы были как мёртвые.
At the time of writin'
В момент написания,
At the time of writin', we were fast asleep
В момент написания мы крепко спали,
At the time of writin', we were in too deep
В момент написания мы зашли слишком далеко.
At the time of writin'
В момент написания.
At the time of writin', we were on the brink
В момент написания мы были на грани,
At the time of writin', still had time to think
В момент написания у нас ещё было время подумать.
At the time, at the time, at the time, at the time, at the time
В момент, в момент, в момент, в момент, в момент
Right now!
Прямо сейчас!





Writer(s): Robert Hirst, James Moginie


Attention! Feel free to leave feedback.