Midnight Oil - Kosciusko - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Midnight Oil - Kosciusko




Older than Kosciusko
Старше Костюшко
Darwin down to Alice Springs
Дарвин в Алис-Спрингс
Dealers in the clearing house
Дилеры в клиринговой палате
The settlements explode
Поселения взрываются
High up in the homelands
Высоко на родине
Miners drive across the land
Шахтеры едут по земле
Encounter no resistance
Не встречая сопротивления
When the people block the road
Когда люди перекрывают дорогу
Older than Kosciusko
Старше Костюшко
Dry white seasons years ago
Сухие белые сезоны много лет назад
Darkness over Charleville
Тьма над Шарлевилем
The fires begin to grow
Пожары начинают расти
No end to the hostility
Нет конца враждебности
Now they wanna be somewhere else
Теперь они хотят быть где-то еще
No stranger to brutality
Не чужд жестокости
Now they'd like to be someone else
Теперь они хотели бы быть кем-то другим
Older than Kosciusko
Старше Костюшко
Driven back to Alice Springs
Отвезен обратно в Алис-Спрингс.
Endless storm and struggle
Бесконечная буря и борьба
Marks the spirit of the age
Отражает дух эпохи
High up in the homelands
Высоко на родине
Celebration 'cross the land
Праздник пересечь землю
Builds up like a cyclone
Нарастает как циклон
Now the fires begin to rage
Теперь пожары начинают бушевать
No end to the hostility
Нет конца враждебности
Now they wanna be somewhere else
Теперь они хотят быть где-то еще
No stranger to brutality
Не чужд жестокости
Now they'd like to be someone else
Теперь они хотели бы быть кем-то другим
Call off the ultimatum
Отменить ультиматум
No, don't turn away
Нет, не отворачивайся
Call off the ultimatum until yesterday
Отмените ультиматум до вчерашнего дня
Call off the ultimatum
Отменить ультиматум
No, don't turn away
Нет, не отворачивайся
Bind up the brokenhearted
Свяжите разбитое сердце
No, don't turn away
Нет, не отворачивайся
Call off the ultimatum until yesterday
Отмените ультиматум до вчерашнего дня
No end to the hostility
Нет конца враждебности
Now they wanna be somewhere else
Теперь они хотят быть где-то еще
No stranger to brutality
Не чужд жестокости
Now they'd like to be someone else
Теперь они хотели бы быть кем-то другим
No end to the hostility
Нет конца враждебности
Now they wanna be somewhere
Теперь они хотят быть где-то





Writer(s): Rob Hirst, Jim Moginie, Peter Gifford


Attention! Feel free to leave feedback.