Midnight Oil - Minutes To Midnight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Midnight Oil - Minutes To Midnight




Minutes To Midnight
Минуты до полуночи
Everybody say, "God is a good man"
Пусть все скажут: "Бог - он хороший"
(Minutes to midnight)
(Минуты до полуночи)
Everybody say, "God is a good man"
Пусть все скажут: "Бог - он хороший"
(God is a good man)
(Бог - он хороший)
Ah, clock on the world
Ах, часы на земле тикают
(Yes, he's a good man)
(Да, он хороший)
Driving a dump truck up to the sun
Везут самосвал прямо к солнцу
(Is he a soul man?)
(Он - тот, кто за душу отвечает?)
A sigh in the human heart
Вздох в сердце человеческом
(Three sides to every god)
каждого бога три лика)
I look at the clock on the wall
Я смотрю на часы, что на стене висят,
It says three minutes to midnight
Они показывают без трёх минут полночь
Faith is blind when we're so near
Вера слепа, когда мы так близки к черте.
Phar Lap, floating in a jar
Фар Лэп, плавающий в банке
(Sounds like an ending)
(Похоже на конец)
Seas full of submarines, AWACS like flies
Моря полны субмарин, АВАКСы, как мухи
(Minutes to midnight)
(Минуты до полуночи)
And truth gets harder to define
И истина всё труднее для определения
(Wings like a satellite)
(Крылья, словно у спутника)
Talking, talking in tongues
Говорить, говорить на разных языках
But the dancer's hand grips the rail
Но рука танцора сжимает поручень
Fingers will blister on the 88
Пальцы вздуются на 88 клавишах
And hope drains out the side of the page
И надежда стекает по краю страницы
But ears can't hear
Но уши не слышат,
What eyes don't see
Чего не видят глаза,
And you can't see me
И ты не видишь меня.
Everybody say, "God is a good man"
Пусть все скажут: "Бог - он хороший"
(Minutes to midnight)
(Минуты до полуночи)
Everybody goes 1, 2, 3
Все считают: раз, два, три
(Staring at green lights)
(Уставившись на зелёные огни)
Set up those gun sights in H.G. Wells' backyard
Устанавливают прицелы на заднем дворе у Герберта Уэллса
(God is a good man)
(Бог - он хороший)
ICBM, SS-20
МБР, СС-20,
They lie so dormant, they got so many
Они так бездействуют, их так много.
Remember your childhood
Вспомни своё детство,
Remember the journey
Вспомни свой путь.
Hope is what you say and do
Надежда это то, что ты говоришь и делаешь.
But ears don't hear
Но уши не слышат,
What eyes can't see
Чего не видят глаза,
You can't see me
Ты не видишь меня.
But ears can't hear
Но уши не слышат,
What those eyes don't see
Чего не видят глаза,
But ears can't hear
Но уши не слышат,
What those eyes don't see
Чего не видят глаза,
And you can't see me
И ты не видишь меня.





Writer(s): Martin Rotsey, Peter Garrett, Robert Hirst, James Moginie, Peter Gifford


Attention! Feel free to leave feedback.